Diego Torres – Alguien La Vió Partir İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Hoy salí
– Bugün dışarı çıktım
A buscarte
– Seni aramak için
Y ya no te encontré
– Ve artık seni bulamadım.

Alguien me dijo
– Birisi bana söyledi
Que partiste
– Ayrıldığını
De la estación
– İstasyondan
Hacia el sur
– Güneyde

Y de tus ojos
– Ve gözlerinden
Caían lágrimas de amor
– Aşkın gözyaşları dökülüyordu
Y al despertarme
– Ve uyandığımda
Sentí que ya no estabas ahí
– Artık orada olmadığını hissettim.

Si alguien pudiera saber
– Bunu yapabilecek biri varsa bilmem
Yo siento que en este momento
– Şu an bunu hissediyorum
Una grieta se abre en mí
– İçimde bir çatlak açılıyor

Sé que yo ya te perdí
– Seni çoktan kaybettiğimi biliyorum.
Y esa historia de amor que nos unía a los dos murió
– Ve ikimizi birleştiren o aşk hikayesi öldü
Desgarra hoy mi corazón
– Bugün kalbimi parçala
La misma pasión
– Aynı tutku
Con la que te amé hace un tiempo atrás
– Bir süre önce seni sevdiğim

Estábamos junto al mar
– Denize gitmiştik.
Nos perdimos juntos en un sueño que fue realidad
– Gerçek olan bir rüyada birlikte kaybolduk.
Y si la vida nos separa
– Ve eğer hayat bizi ayırırsa
No importa nada
– Hiçbir şey önemli değil
Eso fue amor y nada más
– Bu aşktı ve başka bir şey değildi
Oh, inolvidable
– Oh, unutulmaz

Hoy salí
– Bugün dışarı çıktım
A buscarte
– Seni aramak için
Ya no te encontré
– Artık seni bulamadım.

Y de mis ojos
– Ve gözlerimden
Caían Lágrimas de amor
– Aşkın gözyaşları dökülüyordu
Si alguien pudiera saber
– Bunu yapabilecek biri varsa bilmem
Yo siento que en este momento
– Şu an bunu hissediyorum
Una grieta se abre en mí
– İçimde bir çatlak açılıyor

Sé que yo ya te perdí
– Seni çoktan kaybettiğimi biliyorum.
Y esa historia de amor que nos unía a los dos murió
– Ve ikimizi birleştiren o aşk hikayesi öldü
Desgarra hoy mi corazón
– Bugün kalbimi parçala
La misma pasión
– Aynı tutku
Con la que te amé hace un tiempo atrás
– Bir süre önce seni sevdiğim

Estábamos junto al mar
– Denize gitmiştik.
Nos perdimos juntos en un sueño que fue realidad
– Gerçek olan bir rüyada birlikte kaybolduk.
Y si la vida nos separa
– Ve eğer hayat bizi ayırırsa
No importa nada
– Hiçbir şey önemli değil
Eso fue amor y nada más
– Bu aşktı ve başka bir şey değildi
Oh, mi gran amor
– Oh, büyük aşkım




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın