DJ Kayz Feat. Ridsa & Axel Tony – Validé Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Tu connais l’phénomène, salam toujours élégant
– Burayı biliyorsun, salam her zaman zariftir.
Demande à Juston, nous on est toujours dans les temps
– Juston’a sor, her zaman vaktindeyiz.
Mais peu importe si tu m’aimes, monte le son, viens dans mon camps
– Ama beni sevmen önemli değil, sesi aç, kampıma gel.
Y a trop de jalousie, à ce qui paraît je dérange
– Çok fazla kıskançlık var, beni rahatsız ediyor gibi görünüyor.
On s’enjaille sur du DJ Kayz
– DJ Kayz’a basıyoruz
À fond dans la caisse, à fond dans la tess
– Sandığın derinliklerinde, tess’in derinliklerinde
Télécharge sur ton tél’ toi t’es plus le même
– Telefonunuza indirin’ artık aynı değilsiniz
J’crois que t’es fou d’elle, oh les problèmes
– Bence onun için deliriyorsun, oh sorunlar
Appelle-moi pour un Fifa, appelle-moi pour un foot
– Fıfa için beni ara, futbol için beni ara
On fait danser les défenses, nous on fait lever la foule
– Savunma dansı yapıyoruz, kalabalık artış yapıyoruz
Bouge ton bassin, ton épaule, c’est comme ca chez nous
– Ne kadar pelvis hareket, omuz, o bizimle
J’te donnerais bien mon phone mais ton père me regarde chelou
– Sana telefonumu verirdim ama baban beni izliyor chelou.

Miss t’es trop belle, j’vais te mari-marier
– Çok güzelsin, seninle evleneceğim-evlen
Direction le bled et c’est vali-validé
– Kanamanın yönü ve valisi onaylandı
Habiba, viens, j’ai besoin de m’évader
– Habiba, hadi, kaçmam gerek.
Mojito à la main, calé sous les palmiers
– Elinde Mojito, palmiye ağaçlarının altında sıkışmış
J’les entends parler, ouais, allez, allez, allez
– Konuştuklarını duyuyorum, evet, hadi, hadi, hadi
Pas que ça à faire moi, allez, allez, allez
– Bu bana bağlı değil, hadi, hadi, hadi
J’crois j’vais m’en aller moi, allez, allez, allez
– Sanırım gideceğim Ben, hadi, hadi, hadi
Salam, salam, eh, allez, allez, allez
– Selam, selam, hey, hadi, hadi, hadi

Miss t’es trop belle, j’vais te mari-marier
– Çok güzelsin, seninle evleneceğim-evlen
Direction le bled et c’est vali-validé
– Kanamanın yönü ve valisi onaylandı
Gros KTM, j’oublie les Champs Élysées
– Büyük KTM, Champs Elysees’i unuttum.
Tropico à la main, calé sous les palmiers
– Tropico elle, palmiye ağaçlarının altına sıkışmış
Danse, vas-y danse, moi je kiffe
– Dans et, git dans et, hoşuma gitti.
Sors ta plus belle robe, tes talons, fais la diff’
– En iyi elbiseni, topuklarını çıkar, farkı yarat’
Omri danse, vas-y danse, moi je kiffe
– Omri dans et, git dans et, hoşuma gitti
N’écoute pas les gens, oui c’est bon, fais ta ie-v
– İnsanları dinlemeyin, evet sorun değil, ı-v’nizi yapın
J’suis pas Ronaldo, j’ai pas de Lamborghini
– Ben Ronaldo değilim, Lamborghini’m yok.
J’t’invite au McDo, si t’es gentille t’as l’Happy Meal
– Seni Mcdonald’s’a davet ediyorum, eğer iyiysen Mutlu Yemeği ye.
Non bébé je rigole, fais pas ta timide
– Hayır bebeğim Şaka yapıyorum, utanma
J’aime trop quand tu m’ignores, j’adore quand tu souris
– Beni görmezden gelmeni çok seviyorum, gülümsemeni seviyorum
Me fais pas croire que t’es fatiguée
– Bana yorgun olduğunu düşündürme.
Kayz au platine t’a validé
– Kayz platinum seni onayladı
Du gros son, c’est les holidays
– Büyük ses tatiller
On arrive tu veux parier
– Geliyoruz bahse girmek ister misin

Miss t’es trop belle, j’vais te mari-marier
– Çok güzelsin, seninle evleneceğim-evlen
Direction le bled et c’est vali-validé
– Kanamanın yönü ve valisi onaylandı
Habiba, viens, j’ai besoin de m’évader
– Habiba, hadi, kaçmam gerek.
Mojito à la main, calé sous les palmiers
– Elinde Mojito, palmiye ağaçlarının altında sıkışmış
J’les entends parler, ouais, allez, allez, allez
– Konuştuklarını duyuyorum, evet, hadi, hadi, hadi
Pas que ça à faire moi, allez, allez, allez
– Bu bana bağlı değil, hadi, hadi, hadi
J’crois j’vais m’en aller moi, allez, allez, allez
– Sanırım gideceğim Ben, hadi, hadi, hadi
Salam, salam, eh, allez, allez, allez
– Selam, selam, hey, hadi, hadi, hadi

Je t’ai cherchée, je t’ai trouvée
– Seni arıyordum, seni buldum.
Tu es celle que mon coeur attendait
– Kalbimin beklediği sensin.
Seul dans mon lit y a comme un vide
– Yatağımda tek başıma bir boşluk gibi
Toute la nuit j’fais que penser
– Bütün gece sadece düşünüyorum.
Juste un kiss, kiss girl je suis ailleurs
– Sadece bir öpücük, öp kızım Başka bir yerdeyim
Qu’on se le dise, dise nan n’aie pas peur
– Hadi birbirimize söyleyelim, hayır de korkma
T’es pas prête, t’as besoin de parler
– Hazır değilsin, konuşman gerek.
Je t’en prie, juste ouvre-moi ton cœur
– Lütfen kalbini bana aç.

Miss t’es trop belle, j’vais te mari-marier
– Çok güzelsin, seninle evleneceğim-evlen
Direction le bled et c’est vali-validé
– Kanamanın yönü ve valisi onaylandı
Habiba, viens, j’ai besoin de m’évader
– Habiba, hadi, kaçmam gerek.
Mojito à la main, calé sous les palmiers
– Elinde Mojito, palmiye ağaçlarının altında sıkışmış
J’les entends parler, ouais, allez, allez, allez
– Konuştuklarını duyuyorum, evet, hadi, hadi, hadi
Pas que ça à faire moi, allez, allez, allez
– Bu bana bağlı değil, hadi, hadi, hadi
J’crois j’vais m’en aller moi, allez, allez, allez
– Sanırım gideceğim Ben, hadi, hadi, hadi
Salam, salam, eh, allez, allez, allez
– Selam, selam, hey, hadi, hadi, hadi

Miss t’es trop belle, j’vais te mari-marier
– Çok güzelsin, seninle evleneceğim-evlen
Direction le bled et c’est vali-validé
– Kanamanın yönü ve valisi onaylandı
Habiba, viens, j’ai besoin de m’évader
– Habiba, hadi, kaçmam gerek.
Mojito à la main, calé sous les palmiers
– Elinde Mojito, palmiye ağaçlarının altında sıkışmış
J’les entends parler, ouais, allez, allez, allez
– Konuştuklarını duyuyorum, evet, hadi, hadi, hadi
Pas que ça à faire moi, allez, allez, allez
– Bu bana bağlı değil, hadi, hadi, hadi
J’crois j’vais m’en aller moi, allez, allez, allez
– Sanırım gideceğim Ben, hadi, hadi, hadi
Salam, salam, eh, allez, allez, allez
– Selam, selam, hey, hadi, hadi, hadi

Paris, Oran, New York
– Paris, Oran, New York




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın