Dover – Devil Came To Me İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Devil came to me
– Şeytan bana geldi
He said, “I know what you need”
– “Neye ihtiyacın olduğunu biliyorum” dedi.
Devil came to me
– Şeytan bana geldi
And he said, “You just follow me”
– Ve dedi ki, “Sen sadece beni takip et.”

This is the end but I’m not surprised
– Bu son ama şaşırmadım.
You will burn in hell
– Cehennemde yanacaksın
Do you know, know why?
– Biliyor musun, nedenini biliyor musun?

Devil came to me
– Şeytan bana geldi
He said, “I know what you need”
– “Neye ihtiyacın olduğunu biliyorum” dedi.
Devil came to me
– Şeytan bana geldi
And he said, “Yeah, you belong to me”
– Ve dedi ki, “Evet, sen bana aitsin.”

This is the end but I’m not surprised
– Bu son ama şaşırmadım.
You will burn in hell
– Cehennemde yanacaksın
Do you know, know why?
– Biliyor musun, nedenini biliyor musun?

I lied for you, I lied for you
– Senin için yalan söyledim, senin için yalan söyledim
I lied for you, I lied for you
– Senin için yalan söyledim, senin için yalan söyledim

The moon was red and the night became my friend
– Ay kırmızıydı ve gece arkadaşım oldu.
And the stars were evil and they said, “Like you were”
– Yıldızlar kötüydü ve dediler ki: “Tıpkı senin gibi.”
Moon was red and the night became my friend
– Ay kırmızıydı ve gece arkadaşım oldu.
And the stars were evil and they said, “Hey, like you were”
– Yıldızlar kötüydü ve dediler ki, “Hey, senin gibi”
This is just the end
– Bu sadece son
You will burn in hell
– Cehennemde yanacaksın
Tell us if you’re scared
– Korkuyorsan söyle.

Devil came to me
– Şeytan bana geldi
And he said, “I know what you need”
– Ve dedi ki, “Neye ihtiyacın olduğunu biliyorum.”
Devil came to me
– Şeytan bana geldi
And he said, “What you need is me”
– Ve dedi ki, “İhtiyacın olan şey benim.”

This is the end but I’m not surprised
– Bu son ama şaşırmadım.
You will burn in hell
– Cehennemde yanacaksın
Do you know, know why?
– Biliyor musun, nedenini biliyor musun?

I lied for you, I lied for you
– Senin için yalan söyledim, senin için yalan söyledim
I lied for you, I lied for you
– Senin için yalan söyledim, senin için yalan söyledim

The moon was red and the night became my friend
– Ay kırmızıydı ve gece arkadaşım oldu.
And the stars were evil and they said, “Like you were”
– Yıldızlar kötüydü ve dediler ki: “Tıpkı senin gibi.”
Moon was red and the night became my friend
– Ay kırmızıydı ve gece arkadaşım oldu.
And the stars were evil and they said, “Hey, like you were”
– Yıldızlar kötüydü ve dediler ki, “Hey, senin gibi”
This is just the end
– Bu sadece son
You will burn in hell
– Cehennemde yanacaksın
Tell us if you’re scared
– Korkuyorsan söyle.

Everybody say now I will take the lessons
– Herkes derslere katılacağımı söylesin.
That I forgot to learn at school
– Okulda öğrenmeyi unuttuğumu
And they go like, “Everybody say you deserve what you get”
– “Herkes aldığın şeyi hak ettiğini söylüyor.”
But no, I didn’t mean to hurt
– Ama hayır, incitmek istemedim.

I lied for you, I lied for you
– Senin için yalan söyledim, senin için yalan söyledim
I lied for you, I lied for you
– Senin için yalan söyledim, senin için yalan söyledim

The moon was red and the night became my friend
– Ay kırmızıydı ve gece arkadaşım oldu.
And the stars were evil and they said, “Like you were”
– Yıldızlar kötüydü ve dediler ki: “Tıpkı senin gibi.”
Moon was red and the night became my friend
– Ay kırmızıydı ve gece arkadaşım oldu.
And the stars were evil and they said, “Hey, like you were”
– Yıldızlar kötüydü ve dediler ki, “Hey, senin gibi”
This is just the very end
– Bu sadece çok sonu
You will burn in hell
– Cehennemde yanacaksın
Tell us if you’re scared
– Korkuyorsan söyle.

Hey, hey!
– Hey, hey!
Hey, hey!
– Hey, hey!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın