Drop City Yacht Club Feat. Jeremih – Crickets İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

So, I told her like oh darliAnnotaten
– Bu yüzden ona oh darliAnnotaten gibi söyledim
I feel like I am fallin’
– Sanki ben fallin’
I think I’m in whatever, it is they call it
– Sanırım her neyse ben varım, öyle diyorlar

I’m talkin’ bout love
– # Aşktan bahsediyorum #
My friends say I’m trippin but baby I don’t really give a f*ck
– Arkadaşlarım trippin olduğumu söylüyor Ama bebeğim gerçekten bir f * ck vermiyorum
Oh, oh. Pardon my french girl I just wanna know what’s up
– Oh, oh. Pardon Fransız kız istiyorum benim ne var ne yok biliyor
I told her we should kick it
– Ona tekmelememiz gerektiğini söyledim.
But all I heard was crickets
– Ama tek duyduğum cırcır böcekleriydi.

I’m like “Girl whatcha doin for today?”
– “Kızım, bugün ne yapıyorsun?”
Im thinking maybe me and you should go and run away
– Belki sen ve ben gidip kaçmalıyız diye düşünüyorum.
And now I don’t believe in love at first sight
– Ve şimdi ilk görüşte aşka inanmıyorum
But after seein’ you baby maybe I might
– Ama seni gördükten sonra bebeğim belki yapabilirim
Cause when you walked by. I knew you we’re my type
– Çünkü sen geçerken. Tipim olduğunu biliyordum.
The apple of my eye. You’re flyer than a kite
– Gözümün elması. Sen bir uçurtmadan daha uçucusun
Okay alright, I know that was kinda corny
– Tamam, tamam, bunun biraz bayat olduğunu biliyorum
But (but) I’m just warmin’ up
– Ama (ama) sadece ısınıyorum

Look at you, look at you, all dolled up
– Şu haline bak, şu haline bak, iki dirhem bir çekirdek
Look at me, Look at me, gettin’ caught up
– Bana bak, bana bak, yakalanıyorum
Goin’ down, goin’ down, yeah I’m shot up
– Aşağı iniyorum, aşağı iniyorum, Evet vuruldum
But hopefully, you got a number I can call up
– Ama umarım arayabileceğim bir numaran vardır.
And If you do girl, that be super
– Ve eğer bir kız yaparsan, o zaman süper olur
These chicks hot, but you’re so much cooler
– Bu civcivler sıcak, ama çok daha havalısın
And I was hoping she would give me a chance
– Ve bana bir şans vereceğini umuyordum
She walked by and didn’t gimme a glance. Damn
– O yürüdü ve bana bir bakış vermedi. Lanet olsun

So, I told her like oooh baby
– Bu yüzden ona oooh bebeğim gibi söyledim
I’m so amazed by everything that you do
– Yaptığın her şeye çok şaşırdım.
So, I told her like oh darlin
– Bu yüzden ona oh darlin gibi söyledim
I feel like I am fallin’
– Sanki ben fallin’
I think I’m in whatever, it is they call it
– Sanırım her neyse ben varım, öyle diyorlar

I’m talkin’ bout love
– # Aşktan bahsediyorum #
My friends say I’m trippin but baby I don’t really give a f*ck
– Arkadaşlarım trippin olduğumu söylüyor Ama bebeğim gerçekten bir f * ck vermiyorum
Oh, oh. Pardon my french girl I just wanna know what’s up. (what’s up)
– Oh, oh. Ne AF Fransız kız istiyorum biliyorsun. (ne var ne yok)
I told her we should kick it
– Ona tekmelememiz gerektiğini söyledim.
But all I heard was crickets
– Ama tek duyduğum cırcır böcekleriydi.

Yeah, yeah, I said “Girl whatcha doin’ on the weekend”
– Evet, Evet, dedim ki “kızım hafta sonu ne yapıyorsun”
And she said “I don’t even know depends”
– Ve dedi ki: “ne olduğunu bile bilmiyorum”
But you’re the one that I’ve been seein’ in my dreams and
– Ama sen benim rüyalarımda gördüğüm kişisin ve
Maybe we can get together in the evening
– Belki akşam bir araya gelebiliriz.
I know we just met but fate I believe in
– Yeni tanıştığımızı biliyorum ama kadere inanıyorum
I know a spot where the stars just peek in
– Yıldızların sadece içeri baktığı bir yer biliyorum
If love is deep, I’ll put both feet in
– Eğer aşk derinse, her iki ayağımı da koyacağım
Show me where the sea is, I’ll be in the deep end
– Bana denizin nerede olduğunu göster, derinlerde olacağım

Ha. Your beauty got me sinkin’
– Hektar. Güzelliğin beni kandırdı
Got me sayin’ “all this shit” without thinkin’
– Hiç düşünmeden “tüm bu saçmalıkları” söylettim.
I probably sound like I spent the night drinking
– Muhtemelen bütün gece içki içmiş gibiyim.
Or these are lines that I’m always repeatin’
– Ya da bunlar her zaman tekrarladığım satırlar.

But it’s the heart on my sleeve
– Ama bu benim kolumdaki kalp
That wanna know if your might have a spare key
– Bu yedek anahtarın olup olmadığını bilmek ister misin
But if you’re a heartbreaker then please spare me
– Ama eğer bir kalp kırıcıysan, lütfen beni bağışla
Damn, she was apparently
– Lanet olsun, görünüşe göre

So, I told her like oh baby
– Bu yüzden ona ah bebeğim gibi söyledim
I’m so amazed by everything that you do
– Yaptığın her şeye çok şaşırdım.
So, I told her like oh darlin
– Bu yüzden ona oh darlin gibi söyledim
I feel like I am fallin’
– Sanki ben fallin’
I think I’m in whatever, it is they call it
– Sanırım her neyse ben varım, öyle diyorlar

I’m talkin’ bout love
– # Aşktan bahsediyorum #
My friends say I’m trippin but baby I don’t really give a f*ck
– Arkadaşlarım trippin olduğumu söylüyor Ama bebeğim gerçekten bir f * ck vermiyorum
Oh, oh. Pardon my french girl I just wanna know what’s up
– Oh, oh. Pardon Fransız kız istiyorum benim ne var ne yok biliyor
I told her we should kick it
– Ona tekmelememiz gerektiğini söyledim.
But all I heard was crickets
– Ama tek duyduğum cırcır böcekleriydi.

In this light, you’re lookin’ like you’re inflight
– Bu ışıkta, sanki uçuyormuşsun gibi görünüyorsun
Pretty voice, put a ribbon on you’re wind pipe
– Güzel ses, rüzgar borusuna bir kurdele koy
Silly girl, you’ve been playin’ with me all night
– Aptal kız, bütün gece benimle oynadın.
But we can work it out, I been on my gym hype
– Ama biz bunu halledebiliriz, benim spor salonu yutturmaca oldu

Yeah, I heard you had a boyfriend and stuff and
– Evet, bir erkek arkadaşın olduğunu duydum.
I was just calling to tell you that its cool cause
– Sadece bunun harika bir sebep olduğunu söylemek için aradım.
My other girlfriend got one too haha
– Benim diğer kız arkadaş var bir çok haha
So I told her like
– Bu yüzden böyle söyledim

So, I told her like oh baby
– Bu yüzden ona ah bebeğim gibi söyledim
I’m so amazed by everything that you do.
– Yaptığın her şeye çok şaşırdım.
So, I told her like oh darlin
– Bu yüzden ona oh darlin gibi söyledim
I feel like I am fallin’
– Sanki ben fallin’
I think I’m in whatever, it is they call it
– Sanırım her neyse ben varım, öyle diyorlar

I’m talkin’ bout love
– # Aşktan bahsediyorum #
My friends say I’m trippin but baby I don’t really give a f*ck
– Arkadaşlarım trippin olduğumu söylüyor Ama bebeğim gerçekten bir f * ck vermiyorum
Oh, oh.
– Oh, oh.
Pardon my french girl I just wanna know what’s up
– Pardon Fransız kız istiyorum benim ne var ne yok biliyor
I told her we should kick it
– Ona tekmelememiz gerektiğini söyledim.
But all I heard was crickets
– Ama tek duyduğum cırcır böcekleriydi.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın