Dustin Lynch Feat. MacKenzie Porter – Thinking ‘Bout You İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Well, look who it is
– Evet, bak
Last call, I thought I’d get
– Son çağrı, ben alırım diye düşündüm.
How’s your mama, how you’ve been?
– Annen ne zamandır nasıl gidiyor?
Girl, it’s been too long
– Kızım, çok uzun zaman oldu.
Saw your sister at the Circle K
– Kardeşini K Çemberinde gördüm.
Heard baby number two was on the way
– İki haber bebek dizi dönmüştü
Hadn’t seen her since her weddin’ day
– Evlendiğinden beri onu görmemişti.
With you on my arm
– Sen kolumdayken
It’s good to hear from you again
– Senden duymak daha iyi oldu
Girl, what a coincidence
– Kızım, ne tesadüf

I was just thinkin’ ’bout that weekend out on Cumberland Lake
– Cumberland Gölü’ndeki hafta sonunu düşünüyordum.
And that one time in Baton Rouge when we made out in the rain
– Ve bir keresinde Baton Rouge’da yağmurda öpüştüğümüzde
Where we went chasin’ fallin’ stars on a hill at your daddy’s farm
– Babanın çiftliğinde bir tepede düşen yıldızları kovalamaya gittiğimiz yer
Don’t be sorry for callin’ me up out of the blue
– Durup dururken beni aradığın için üzülme.
I was was just thinkin’ ’bout you
– Sadece düşünüyorum olmuştum
I was just thinkin’ ’bout you
– Sadece düşünüyorum ben

Hey, I just gotta say I heard your song the other day
– Hey, geçen gün şarkını duyduğumu söylemeliyim.
And it put a smile on my face when I started reminiscing
– Ve hatırlamaya başladığımda yüzümde bir gülümseme belirdi.
I’ve been on the edge of callin’ you
– Seni aramanın eşiğindeydim.
And I’m so glad I decided to
– Ve karar verdiğim için çok mutluyum.

I was just thinkin’ ’bout that weekend out on Cumberland Lake
– Cumberland Gölü’ndeki hafta sonunu düşünüyordum.
And that one time in Baton Rouge when we made out in the rain
– Ve bir keresinde Baton Rouge’da yağmurda öpüştüğümüzde
Where we went chasin’ fallin’ stars on a hill at your daddy’s farm
– Babanın çiftliğinde bir tepede düşen yıldızları kovalamaya gittiğimiz yer
Don’t be sorry for callin’ me up out of the blue
– Durup dururken beni aradığın için üzülme.
I was just thinkin’ ’bout you
– Sadece düşünüyorum ben
Oh, I was just thinkin’ ’bout you
– Oh, sadece düşünüyorum ben

If you’re ever back in town
– Eğer şehre dönersen
Do what you’re doin’ right now
– Doğru yapıyorsun şimdi ne
‘Cause I’m probably thinkin’ ’bout you
– Çünkü muhtemelen seni düşünüyorum.

I was just thinkin’ ’bout that weekend out on Cumberland Lake
– Cumberland Gölü’ndeki hafta sonunu düşünüyordum.
And that one time in Baton Rouge when we made out in the rain
– Ve bir keresinde Baton Rouge’da yağmurda öpüştüğümüzde
Where we went chasin’ fallin’ stars on a hill at your daddy’s farm
– Babanın çiftliğinde bir tepede düşen yıldızları kovalamaya gittiğimiz yer
Don’t be sorry for callin’ me up out of the blue
– Durup dururken beni aradığın için üzülme.
I was was just thinkin’ ’bout you
– Sadece düşünüyorum olmuştum
Oh, I was just thinkin’ ’bout you
– Oh, sadece düşünüyorum ben
I was just thinkin’ ’bout you
– Sadece düşünüyorum ben
Oh, I was just thinkin’ ’bout you
– Oh, sadece düşünüyorum ben




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın