Er will ein Böser, ein Böser
– Kötü bir adam istiyor, kötü bir adam
Ein Böser will er sein (hallelujah)
– Kötü olmak istiyor (hallelujah)
Ein Böser, ein Böser
– Bir kötü, bir kötü
Ein Bitterböser sein (will er)
– O, çok acıdır.
Ich bi-bin ein Niemand, bi-bin ein Wicht
– Ben bir hiçim, ben bir Serseriyim
Bin einer der stets kroch
– Ben hep sürünen biriyim
Bin Zuhause wo’s nach Zwergen riecht
– Cüce gibi kokan evdeyim
Bi-bin das letzte Loch
– Bi-bin son delik
Ich kann nackt am Hauptplatz stehen
– Ana meydanda çıplak durabilirim
Im hellsten Sonnenschein
– En parlak güneş ışığında
Trotzdem werd ich übersehen
– Yine de göz ardı ediyorum
Nach mir da pfeift kein Schwein
– Benden sonra kimse ıslık çalmıyor
Oiink, nein
– Oiink, hayır
Oiink, nein
– Oiink, hayır
Doch einmal wird das anders sein
– Ama bir gün farklı olacak
Dann kommt mein großer Tag
– İşte benim büyük günüm
Ich werd ein bi-ba-bu-ba-bö-böser sein
– Bi-ba-bu-ba-bu-kötü olacağım
So böbös- bubum- und zack
– Çok kötü-bubum-ve zack
Einmal möchte ich ein Böser sein
– Bir gün kötü biri olmak istiyorum
Eine miese Sau
– Pis bir domuz
Einmal richtig hundsgemein
– Bir kez doğru köpek
Für einen Tag genau
– Tam bir gün için
Einmal möchte ich ein Böser sein
– Bir gün kötü biri olmak istiyorum
Grausam und brutal
– Acımasız ve acımasız
Und dann zieh ich meine Spur
– Sonra da izimi sürerim.
Durch dieses Jammertal
– Bu Sefaletin içinden
Die Bösen, die Bösen
– Kötüler, kötüler
Die Bösen sind nicht gut
– Kötüler iyi değil
Ich stecke meinen Opapa ins Altersheim
– Opapa’mı Huzurevine koydum
Denn bei uns fühlt er sich zu wohl
– Çünkü bizimle kendini çok iyi hissediyor
Und statt Schnitzel kriegt es nur mehr Haferschleim
– Ve Şnitzel yerine, sadece daha fazla yulaf ezmesi alır
Und Kamillentee statt Alkohol
– Alkol yerine papatya çayı
Prost
– Şerefe
Prost
– Şerefe
Dann vergifte ich den Weihnachtsmann
– Noel Baba’yı zehirliyorum
Und das Osterhasi auch
– Paskalya tavşanı da
Nur den Krampus, den Bösen, rührt mir keiner an
– Sadece Krampus, kötü adam, kimse bana dokunamaz
Weil ich den als Vorbild brauch
– Çünkü ona örnek olmak istiyorum
Einmal möchte ich ein Böser sein
– Bir gün kötü biri olmak istiyorum
Eine miese Sau
– Pis bir domuz
Einmal richtig hundsgemein
– Bir kez doğru köpek
Für einen Tag genau
– Tam bir gün için
Einmal möchte ich ein Böser sein
– Bir gün kötü biri olmak istiyorum
Grausam und brutal
– Acımasız ve acımasız
Und dann zieh ich meine Spur
– Sonra da izimi sürerim.
Durch dieses Jammertal
– Bu Sefaletin içinden
Er will ein Böser, ein Böser
– Kötü bir adam istiyor, kötü bir adam
Ein Böser will er sein (hallelujah)
– Kötü olmak istiyor (hallelujah)
Ein Böser, ein Böser
– Bir kötü, bir kötü
Ein Bitterböser sein
– Bir acıdır
Ich stecke meinen Hamster in das Tiefkühlfach
– Hamsterimi dondurucuya koydum
Und fahr ein eisiges Programm
– Buz gibi bir program yapın
Dort ist er dann drei Tage lang
– Orada üç gün kaldı
Der Nager, der aus der Kälte kam
– Soğuktan gelen kemirgen
Ich wünsche der Menschheit einen Supergau
– İnsanlığa bir süper güç diliyorum
Dass die Erde auseinander fällt
– Dünya parçalanıyor
Und dann hau ich mir selber meine Augen blau
– Sonra kendi gözlerimi maviye çeviriyorum
Denn ich hasse mich und diese Welt, ja
– Çünkü kendimden ve bu dünyadan nefret ediyorum, Evet
Einmal möchte ich ein Böser sein
– Bir gün kötü biri olmak istiyorum
Eine miese Sau
– Pis bir domuz
Einmal richtig hundsgemein
– Bir kez doğru köpek
Für einen Tag genau
– Tam bir gün için
Einmal möchte ich ein Böser sein
– Bir gün kötü biri olmak istiyorum
Grausam und brutal
– Acımasız ve acımasız
Und dann zieh ich meine Spur
– Sonra da izimi sürerim.
Durch dieses Jammertal
– Bu Sefaletin içinden
Ich wünsche der Menschheit einen Supergau
– İnsanlığa bir süper güç diliyorum
Dass die Erde auseinander fällt
– Dünya parçalanıyor
Und dann hau ich mir selber meine Augen blau
– Sonra kendi gözlerimi maviye çeviriyorum
Denn ich hasse mich und diese Welt
– Çünkü kendimden ve bu dünyadan nefret ediyorum.
Die Bösen, die Bösen
– Kötüler, kötüler
Die Bösen sind nicht gut (oink)
– Kötüler iyi değildir (oink)

E.A.V. (Erste Allgemeine Verunsicherung) – Einmal Möcht Ich Ein Böser Sein Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.