Ed Sheeran – I Will Remember You İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I will remember you in the way you’d want me to
– Seni istediğin gibi hatırlayacağım.
But it’s hard to come to terms right now
– Ama şu anda uzlaşmak zor
Sunset looked today as if it knew you’d gone away
– Gün batımı bugün sanki gittiğini biliyormuş gibi görünüyordu.
Now it’s night, I hear the rain crash down
– Şimdi gece, yağmurun yağdığını duyuyorum.

Oh, I’d cry, but this is more than just my pain
– Ağlardım ama bu sadece benim acımdan daha fazlası.
Oh, I should be a shoulder, not a burden
– Omuz olmalıyım, yük değil.
And it’s time for me to call your son again
– Ve oğlunu tekrar aramamın zamanı geldi.
And say
– Ve söyle

She was the starlight in darkness
– Karanlıktaki yıldız ışığıydı.
She was the first bloom in spring
– İlkbaharda ilk çiçek açan oydu.
An angel with a smile like electric light
– Elektrik ışığı gibi gülümseyen bir melek
All the time hid her wings
– Her zaman kanatlarını sakladı
She was the birdsong in morning
– Sabah kuş ötüşüydü.
But now everything here has changed
– Ama şimdi burada her şey değişti.
All the world’s less beautiful
– Tüm dünya daha az güzel
Since you’ve been away
– Gittiğinden beri

I will remember you with white wine by the barbecue
– Seni barbekünün yanında beyaz şarapla hatırlayacağım.
On New York, at the birthday do, downtown
– New York’ta, doğum gününde, şehir merkezinde
All that comes to mind when I think about that time
– O zamanı düşündüğümde aklıma gelen her şey
Is a memory of laughing out loud
– Yüksek sesle gülmenin bir anısı mı

Oh, I wish that I could take the pain away
– Keşke acıyı dindirebilseydim.
And just talk to him in person
– Ve onunla yüz yüze konuş.
But it’s time for me to call your son again
– Ama oğlunu tekrar aramamın zamanı geldi.
And say
– Ve söyle

She was the starlight in darkness
– Karanlıktaki yıldız ışığıydı.
She was the first bloom in spring
– İlkbaharda ilk çiçek açan oydu.
An angel with a smile like electric light
– Elektrik ışığı gibi gülümseyen bir melek
All the time hid her wings
– Her zaman kanatlarını sakladı
She was the birdsong in morning
– Sabah kuş ötüşüydü.
But now everything here has changed
– Ama şimdi burada her şey değişti.
All the world’s less beautiful
– Tüm dünya daha az güzel
Since you’ve been away
– Gittiğinden beri

This doesn’t make sense
– Bu hiç de mantıklı değil
I wish I could change it, but I can’t do anything
– Keşke değiştirebilseydim ama hiçbir şey yapamam.
My heart is racing
– Kalbim çarpıyor
And my soul is aching, lover
– Ve ruhum ağrıyor sevgilim

Well, she was the starlight in darkness
– Karanlıktaki yıldız ışığıydı.
She was the first bloom in spring
– İlkbaharda ilk çiçek açan oydu.
An angel with a smile like electric light
– Elektrik ışığı gibi gülümseyen bir melek
All the time hid her wings
– Her zaman kanatlarını sakladı
She was the birdsong in morning
– Sabah kuş ötüşüydü.
But now everything here has changed
– Ama şimdi burada her şey değişti.
All the world’s less beautiful
– Tüm dünya daha az güzel
Since you’ve been away
– Gittiğinden beri

The world’s less beautiful
– Dünya daha az güzel
Since you’ve been away
– Gittiğinden beri




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın