Esa morra me dijo que no
– Morra’nın bana hayır dediğini
Me valió queso y mi vicio empezó
– Bana peynir kazandırdı ve ahlaksızlığım başladı
Yo me fui al gimnasio
– Spor salonuna gittim
Me puse bien bueno
– İyiymişim iyiymişim
Me quité de toda la grasa al relleno
– Dolguya kadar tüm yağlardan kurtuldum.
Me puse a entrenar
– Eğitime başladım
Calorías a contar
– Sayılacak kaloriler
No sabes cuánto me costó el empezar
– Başlamamın ne kadara mal olduğunu bilmiyorsun.
Rutinas de pecho, de piernas y espalda
– Göğüs, bacak ve sırt rutinleri
Me enfoqué en mi mismo
– Kendime odaklandım
Y no atrás de tu falda
– Ve eteğinin arkasında değil
A veces me levanto con la hueva de entrenar
– Bazen eğitimin havyarıyla uyanıyorum.
Luego me acuerdo de burlas y más fuerza pa’ jalar
– Sonra alay ettiğimi ve daha fazla güç çektiğimi hatırlıyorum
A veces me levanto y ya no quiero ni comer
– Bazen uyanıyorum ve artık yemek bile istemiyorum.
Luego me acuerdo que yo ya no batallo pa’ comer
– O zaman artık yemek için batallo olmadığımı hatırlıyorum.
Ahora morra que es todo lo que tú me vas a contar
– Şimdi öleceğim bana söyleyeceğin tek şey bu
Si yo diario me levanto con más ganas de jalar
– Her gün daha fazla çekme arzusuyla uyanırsam
Saco otra repetición
– Başka bir tekrarı çıkarıyorum
Llega al fallo, eso mamón
– Hataya düş, o enayi
Que no va a servir de nada que tú sigas de huevón
– Devam etmek için herhangi bir iyi yapmak için gitmiyor bir yumurta
Quieres los abdominales, perro aprende ya a comer,
– Abs istiyorsun, köpek zaten yemek yemeyi öğreniyor,
Que las fibras musculares se tienen que reponer
– Kas liflerinin yenilenmesi gerektiğini
Pero para mamón
– Ama mamón için
Metele corazón
– Kalbini ver
Que esto es un proceso lento, disfruta la misión
– Bunun yavaş bir süreç olduğunu, görevin tadını çıkarın
¿No tienes motivación? Acuérdate del engaño
– Hiçbir motivasyon var mı? Aldatmacayı hatırla
Mijo si ella no te quiere ponte mamado en un año
– Darı eğer bir yıl içinde oral seks yapmanı istemiyorsa
¿La morrita que te gusta no te quiere por cerdo?
– Sevdiğin küçük surat seni bir domuz için istemiyor mu?
Pues oríllala que diga
– Peki, şark söylemesini
¿Eso es lo que me pierdo?
– Eksik olan ne?
Pues a huevo mija que esperabas soy f*cking Andony
– Yumurta mija’ya Andony’i becermemi bekliyordun.
Todo el barrio me conoce pregúntale a todos los homies
– Bütün mahalle tüm dostlara sorduğumu biliyor.
Claro que sí, a huevo que sí, todos los put*s complejos vencí
– Tabii ki, eğer yapmazsam, yendiğim tüm karmaşık şeyleri yaparım
Camino de arete
– Arete yolu
Yo me veo al espejo
– Kendimi aynada görüyorum.
Me gusta, me gusta
– Onu seviyorum, onu seviyorum
Que venga el festejo
– Kutlama gelsin
Cállate la boca
– Kapa lanet çeneni
Disfruta el proceso
– Sürecin tadını çıkarın
Cada día qué pasa, todo es un progreso
– Her gün ne olursa olsun, her şey bir ilerlemedir
Ya no tengo lonja
– Artık balık pazarım yok.
Ya no tengo panza
– Artık karnım yok.
Ya todas las morras me dicen que tranza
– Ve bütün morralar bana tranza’nın
Ya no pelo a nadie,
– Artık kimseyi sevmiyorum ,
Me enfoco en mí mismo
– Kendime odaklanıyorum
Pero es amor propio
– Ama bu kendini sevmek
Esto no es egoísmo
– Bu bencillik değil
Jaaa!
– Haaa!
Es el Sr. Don Burger perros
– Bay Don Burger.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.