Elton John, P!nk & Logic – Bennie And The Jets (2018 Version) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

She’s got electric boots
– Elektrikli botları var.
A mohair suit
– Bir tiftik takım elbise
You know I read it in a magazine
– Bir dergide okuduğumu biliyorsun.
B-B-B-Bennie and the Jets
– B-B-B-Bennie ve Jetler
B-B-B-Bennie, B-B-B-Bennie
– B-B-B-Bennie, B-B-B-Bennie

Hey kids, shake it loose together
– Hey çocuklar, birlikte sallayın
The spotlight’s hitting something
– Spot ışığı bir şeye çarpıyor.
That’s been known to change the weather
– Bunun havayı değiştirdiği biliniyor.
We’ll kill the fatted calf tonight
– Bu gece şişko danayı öldüreceğiz.
So stick around
– Bu yüzden etrafta kal
You’re gonna hear electric music
– Elektrik müziği duyacaksın.
Solid walls of sound
– Sağlam ses duvarları

Say, Candy and Ronnie
– Söyle, Candy ve Ronnie.
Have you seen them yet?
– Onları daha görmedin mi?
But they’re so spaced out
– Ama çok aralıklarla ayrılmışlar
B-B-B-Bennie and the Jets
– B-B-B-Bennie ve Jetler
Oh but they’re weird and they’re wonderful
– Ama tuhaflar ve harikalar.
Oh Bennie, she’s really keen
– Oh Bennie, çok hevesli.

She’s got electric boots
– Elektrikli botları var.
A mohair suit
– Bir tiftik takım elbise
You know I read it in a magazine (yeah)
– Bir dergide okuduğumu biliyorsun (evet)
B-B-B-Bennie and the Jets
– B-B-B-Bennie ve Jetler

Let me get it now, Momma I made it
– Hemen alayım, anne başardım.
True story, I have upgraded
– Gerçek hikaye, yükselttim
Everbody back then used to hate it
– O zamanlar herkes nefret ederdi.
Now they all appreciate it
– Şimdi hepsi bunu takdir ediyor
I might sound out of my mind
– Aklımı kaçırmış olabilirim.
Matter of fact out of line
– İşin aslı çizginin dışında
But I been runnin’ and gunnin’,
– Ama kaçıyordum ve silahlanıyordum.,
Gettin’ it for myself in due time
– Vaktinde kendim alacağım.
I’m finna take it to the line,
– Ben finna’yım, çizgiye kadar götür.,
I’m in the beginning of the prime
– Ben asalın başındayım.
Tony Montana the world’s mine
– Tony Montana dünyanın madeni
Yeah, it’s finally ’bout time
– Evet, sonunda zamanı geldi.
Went from Section eight to better times
– Sekizinci bölümden daha iyi zamanlara geçti
Serving food to writin’ rhymes
– Tekerlemeler yazmak için yemek servisi
For Elton John, the greatest of all-time
– Elton John için, tüm zamanların en iyisi

Hey kids, plug into the faithless
– Hey çocuklar, kafirlere bağlanın
Maybe they’re blinded
– Belki kör olmuşlardır.
But Bennie makes them ageless
– Ama Bennie onları yaşlanmayan yapar
We shall survive
– Hayatta kalacağız
Let us take ourselves along
– Kendimizi de götürelim.
Where we fight our parents out in the streets
– Ailemizle sokaklarda kavga ettiğimiz yer
To find who’s right and who’s wrong
– Kimin doğru kimin yanlış olduğunu bulmak için

Say, Candy and Ronnie, have you seen them yet?
– Candy ve Ronnie, onları gördünüz mü?
Oh, but they’re so spaced out
– Ama çok aralıklarla ayrılmışlar
B-B-B-Bennie and the Jets
– B-B-B-Bennie ve Jetler
Oh but they’re weird and they’re wonderful
– Ama tuhaflar ve harikalar.
Oh Bennie, she’s really keen
– Oh Bennie, çok hevesli.

She’s got electric boots
– Elektrikli botları var.
A mohair suit
– Bir tiftik takım elbise
You know I read it in a magazine
– Bir dergide okuduğumu biliyorsun.
B-B-B-Bennie and the Jets
– B-B-B-Bennie ve Jetler

Bennie, Bennie and the Jets
– Bennie, Bennie ve Jetler
Bennie, Bennie, Bennie, Bennie and the Jets (yeah yeah)
– Bennie, Bennie, Bennie, Bennie ve Jetler (evet evet)
B-B-B-Bennie and the Jets
– B-B-B-Bennie ve Jetler
Bennie, Bennie and the Jets
– Bennie, Bennie ve Jetler
Bennie, Bennie, Bennie, Bennie and the Jets
– Bennie, Bennie, Bennie, Bennie ve Jetler
Ohh, Bennie and the Jets
– Ohh, Bennie ve Jetler




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın