Eminem – 3 A.M. Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

Ohh Noo
– Oh hayır
Oh(yea) oh(yea) oh(yea)
– Oh (evet) Oh (evet) Oh (evet)
Ohh Noo
– Oh hayır
Oh(yea) oh(yea) oh(yea)
– Oh (evet) Oh (evet) Oh (evet)
Ohh Noo
– Oh hayır
Oh(yea) oh(yea) oh(yea) oh(yea)oh(yea)
– Oh (evet) Oh (evet) Oh (evet) Oh (evet)
Ohh
– Woahh


There is no escaping (yo)(yooo)
– Kaçış yok (yo)(yooo)
Theres no place to hide(yooo)(yooo)
– Saklanacak yer yok (yo)(yooo)
You scream “someone save me”(yo)(yooo)
– Çığlık atıyorsun ‘biri beni kurtarsın’ (yo)(yooo)
But they dont pay no mind( yooo) (yooo)
– Ama onlar kulak asmıyor (yo)(yooo)
(Good night)
– (İyi geceler)
Good bye
– Güle güle


Your walkin down a horror corridor
– Bir korku koridorundan aşaı yürüyorsun
Its almost 4 in the mornin
– Saat neredeyse sabahın 4’ü
And your in a-
– Ve sen bir
Nightmare
– Kabusun içindesin
Its HORRIBLE
– Bu KORKUNÇ
Right theres the coroner
– Sorgu yargıcı tam orada
Waitin for you
– Seni bekliyor
To turn the corner
– Köşeyi dönmek için
So he can corner ya
– Sana da dönebilir
Your a goner
– Sen gidicisin
Hes on ta ya
– Senin farkında
Out the corner of his cornea
– Köşeden korneasıyla
He just saw you run
– Senin koştuunu görüyor


All you want is to rest
– Tek istediğin dinlenmek
Cause you cant run anymore
– Çünkü daha fazla koşamazsın
Your done
– Bittin
All he wants is to kill you in front of an audience
– Onun tek istediği seni izleyicilerin önünde
While everybody
– Herkes
Is watchin in the party applauding it
– Partide onu alkışlarken öldürmek
Here I sit while Im caught up in deep thought again
– Yine derin bir düşünceye dalıp buraya oturdum
Contemplating my next plot again
– Tekrar sonraki hareketimi düşünüyorum
Swallowin the Klonopin
– Klonopin’i yutuyorum
While Im noddin
– Başımı aşağı ve yukarı
Inout on the autumn and
– Sallarken sonbaharda ve
If the ramada inn
– Eğer ramada oteli
Holdin onto the pill bottle then
– Hap kutusunu tutmaya çalışırsa


Lick my fingerswirl it round the bottom
– Parmağımı yala ve şişenin etrafında dön
And make sure I got all of it
– Ve benim hepsini aldığımdan emin ol
Wake up naked at McDonalds
– McDonaldsta çıplak uyandım
With
– Üzerim
Blood all over me
– Tamamen kanka kaplanmış halde
Dead bodies
– Ölü bedenler
Behind the counter
– Tezgahın arkasında
SHIT
– LANET OLSUN
Guess I must of just blacked out again
– Yine kendimi kaybetmiş olduğumu hatırlıyorum
NOT AGAIN
– BİR DAHA ASLA


Its 3 a.m in the mornin
– Saat sabahın 3’ü
Put my key in the door and
– Anahtarımı kapıya sokuyorum ve
Bodies layin all of the floor and
– Bedenler yerde uzanıyor
I dont remember how they got there but I guess I must of killed em
– Oraya nasıl geldiklerini hatırlamıyorum ama onları ben öldürmüş Olmalıyım
Killed em
– Öldürmüş
I said
– Söyledim
Its 3 a.m in the mornin
– Saat sabahın 3’ü
Put my key in the door and
– Anahtarımı kapıya sokuyorum ve
Bodies layin all of the floor and
– Bedenler yerde uzanıyor
I dont remember how they got there but I guess I must of killed em
– Oraya nasıl geldiklerini hatırlamıyorum ama onları ben öldürmüş olmalıyım Killed em
Killed em
– Öldürmüş


Sitting nude in my living room
– Oturma odamda çıplak oturuyorum
Its almost noon
– Neredeyse öğlen oldu
I wonder whats on the tube
– Televizyonda ne var merak ediyorum
Maybe theyll show some boobs
– Belki bana göğüs gösterirler
Surfing every channel
– Her kanalları açıyorum
Until I find Hannah Montana
– Hannah Montana’yı bulana kadar
Then I reach for the aloelanalin
– Sonra aloe ve lanaline uzanıyorum
Bust all over the wall paneldismantlin
– Tüm duvar kaplamasını kırıp döküyorum
Every candle on top of the fire place
– Şöminenin üzerindeki tüm mumlar


Grab my flannelmy bandana then
– Fanilayı ve sonra bandanayı yakalıyor
Kiss the naked mannequin man again
– Tekrar çıplak erkek mankeni öpüyor
You can see him standin in my
– Onu ayakta dururken görebilirsin
Front window
– Penceremin önünde
If you look in
– Eğer içeri bakarsan
Im just a holigan
– Ben sadece bir holiganım
Whos used to usin hallicinogens
– Hallicinogen kullananlardan
Causin illusions again
– Yine hayal görmey neden oluyor
Brain contusions again
– Beyin çürüyor yine
Cuttingbruising the skin
– Cildi kesiyor ve çürütüyor
Raise the scissorspins
– Makaslar ve iğneler yükseldiğinde
Jesus when does it end
– İsa yapsaydı biterdi
Phases that I go through
– Benim kat ettiğim aşamaları
DazedIm so confused
– Sersemleştim ve kafam karıştı
Days that I dont know who
– Kim olduğumu bilmediğim günler
Gave these molecules too
– Bu molekülleri verdi
Me
– Bana
What am I gone do
– Ne yapacağım
Had the prodical son
– Müsrif çocuğu
The diabolical one
– Şeytani olanı
Very methodical
– Çok düzenli bir şekilde
I slaughtered them
– Hepsini boğazladım


Its 3 a.m in the mornin
– Saat sabahın 3’ü
Put my key in the door and
– Anahtarımı kapıya sokuyorum ve
Bodies layin all of the floor and
– Bedenler yerde uzanıyor
I dont remember how they got there but I guess I must of killed em
– Oraya nasıl geldiklerini hatırlamıyorum ama onları ben öldürmüş olmalıyım
Killed em
– Öldürmüş
I said
– Söyledim
Its 3 a.m in the mornin
– Saat sabahın 3’ü
Put my key in the door and
– Anahtarımı kapıya sokuyorum ve
Bodies layin all of the floor and
– Bedenler yerde uzanıyor
I dont remember how they got there but I guess I must of killed em
– Oraya nasıl geldiklerini hatırlamıyorum ama onları ben öldürmüş olmalıyım Killed em
Killed em
– Öldürmüş


She puts the lotion in the bucket
– Kız losyonunu kovaya koyar
He puts the lotion on the skin
– Erkek losyonu yüzüne sürer
Or else it gets the hose again
– Veya tekrar hortumlanır
She puts the lotion in the bucket
– Kız losyonunu kovaya koyar
He puts the lotion on the skin
– Erkek losyonu yüzüne sürer
Or else it gets the hose again
– Veya tekrar hortumlanır


I duckI slash slicegash
– Kaçarım ve dilim dilim keserim ve yaralarım
Last night was a blast
– Dün gece bir patlamaydı
I cant quite remember when I
– Pek hatırlayamıyorum
Had that much fun
– Çok eğlendiğimi
Off a half pint of the jack
– Jackin yarım litresi kapalı
My last vica half
– Benim son vica yarım
A flashlight
– Bir fotoğraf makinesi flaşı
Up Kim Kardashians ass
– Kim Kardashian’ın kıçından yukarı


I remember the first time
– İlk kez hatırlıyorum
I dismembered a family member
– Bir aile üyesini parçalarına ayırdığımı
December I think it was
– Aralık ayıydı galiba
I was having drinks with my cuz
– Kuzenimle içiyordum
And I wrapped him
– Ve onu
In Christmas lights
– Noel ışıklarına sardım
Pushed him into the stinkin tub
– Pis küvete itikledim
Cut him up into pieces
– Onu parçalarına ayırdım
Then just when I went to drink his
– Sonra onun kanını
Blood
– İçerken
I thought I outta drink this bath water
– Onun banyo suyunu içmeyi düşündüm
That outta be fun
– Eğlenceli olabilirdi
Thats when my days of serial murder man slaughter begun
– İşte o zaman benim seri cinayet adam öldürme günlerim başladı
The sight of blood excites me
– Kan görmek beni heycanlandırır
That might be an artery son
– Bu bir atardamar oğlu olabilir
Your blood curdling screams
– Kanın çığlıkları koyulaştırır
Just dont seem to bother me none
– Yalnızca beni hiç rahatsız eder gibi görünmüyor
Its 3 am
– Saat 3
And here I come
– Ve buraya geldim
So you should probably run
– Sen muhtemelen kaçarsın
A secret passage way around here
– Buralardaki bir gizli yoldan
Man theres got to be one
– Adamım tek olmalı
Oh no theres probably none
– Olamaz, muhtemelen bir tane olmalı
He can scream all that he wants
– İstediği kadar çığlık atabilir
Top of his lungs
– Ciğerleri patlayana kadar
It aint no stoppin me from choppin him up(up)
– Bu onu parçalamama engel olmaz


Its 3 a.m in the mornin
– Saat sabahın 3’ü
Put my key in the door and
– Anahtarımı kapıya sokuyorum ve
Bodies layin all of the floor and
– Bedenler yerde uzanıyor
I dont remember how they got there but I guess I must of killed em
– Oraya nasıl geldiklerini hatırlamıyorum ama onları ben öldürmüş olmalıyım
Killed em
– Öldürmüş
I said
– Söyledim
Its 3 a.m in the mornin
– Saat sabahın 3’ü
Put my key in the door and
– Anahtarımı kapıya sokuyorum ve
Bodies layin all of the floor and
– Bedenler yerde uzanıyor
I dont remember how they got there but I guess I must of killed em
– Oraya nasıl geldiklerini hatırlamıyorum ama onları ben öldürmüş olmalıyım Killed em
Killed em
– Öldürmüş


(He will riiisssee)~ in whispers
– (O doğacaaaak) ~ fısıltılardan
(He will riiisssee)
– (O doğacaaaak)


Yooo (yoooo)
– A yoooo (a yoooo)
Yooo (yoooo)
– A yoooo (a yoooo)
Yooo (yoooo)
– A yoooo (a yoooo)
Yooo (yoooo)
– A yoooo ( a yoooo)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın