Eminem – Love The Way You Lie (feat Rihanna) Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

Just stand there
– Sadece orada dur
And watch me burn
– Ve yanisimi izle
But that’s alright
– Ama bu sorun degil
Because I like
– Çünkü seviyorum
The way it hurts
– Acıtma şekli
Just gonna stand there
– Sadece orada dur
And hear me cry
– Ve aglamami duy
But that’s alright
– Ama bu sorun degil
Because I love
– Çünkü seviyorum
The way you lie
– Yalan söyleyisini
I love the way you lie
– Yalan söyleyisini seviyorum
I can’t tell you what it really is
– Bunun gerçekte ne oldugunu anlatamam sana
I can only tell you what it feels like
– Sana sadece nasil hissettirdigini söyleyebilirim


And right now there’s a steel knife
– Ve simdi orada çelik bir biçak var
In my windpipe
– Nefes borumda
I can’t breathe
– Nefes alamiyorum
But I still fight
– Ama hala savasiyorum
While I can fight
– Kavga edebiliyorken
As long as the wrong feels right
– Yanlis dogru hissettirdikçe
It’s like I’m in flight
– Sanki uçuyor gibiyim
High of a love
– Asiri dozda asktan
Drunk from the hate
– Nefretten sarhos olmusum
It’s like I’m huffing paint
– bu sanki resmime küsmüsüm gibi*
And I love it the more that I suffer
– Ve bunu aci çektigimden daha çok seviyorum
I suffocate
– Nefes alamiyorum
And right before im about to drown
– Tam bogulmak üzereyken
She resuscitates me
– O beni hayata döndürüyor
She fucking hates me
– Benden ölesiye nefret ediyor
And I love it
– Ve onu seviyorum
Wait
– Bekle
Where you going
– Nereye gidiyorsun
I’m leaving you
– Senden ayriliyorum
No you ain’t
– Hayir yapamazsin
Come back
– Geri dön
We’re running right back
– Eskiye dönüyoruz
Here we go again
– Yine buradayiz
It’s so insane
– Bu çok deli
Cause when it’s going good
– Çünkü iliskimiz iyi gidiyorken
It’s going great
– Hersey mükemmel oluyor
I’m Superman
– Süpermen oluyorum
With the wind in his back
– Arkasinda rüzgarla


She’s Lois Lane
– Ve o da Lois Lane
But when it’s bad
– Ama kötüyken
It’s awful
– Berbat
I feel so ashamed
– Çok utaniyorum
I snap
– Kiriliyorum
Who’s that dude
– O da kim dostum
I don’t even know his name
– Adini bile bilmiyorum onun
I laid hands on her
– Ellerimi ona uzattim
I’ll never stoop so low again
– Bir daha böyle alçalmayacagim
I guess I don’t know my own strength
– Sanirim kendi gücümü bilmiyorum
Just stand there
– Sadece orada dur
And watch me burn
– Ve yanisimi izle
But that’s alright
– Ama bu sorun degil
Because I like
– Çünkü seviyorum
The way it hurts
– Acitisini
Just stand there
– Sadece orada dur
And hear me cry
– Ve aglamami duy


But that’s alright
– Ama bu sorun degil
Because I love
– Çünkü seviyorum
The way you lie
– Yalan söyleyisini
I love the way you lie
– Yalan söyleyisini seviyorum
You ever love somebody so much
– Birini böyle çok sevince
You can barely breathe
– Zar zor nefes alirsin
When you’re with them
– Onlarla beraberken
You meet
– Tanistiginda
And neither one of them
– Ve hiçbiri
Even know what hit ’em
– Kime laf attiklarini bilmezler
Got that warm fuzzy feeling
– Belirsiz heyecanli bir duyguyla
Yeah them chills
– evet onlar titriyorlar
Used to get ’em
– Eskiden böyleydin
Now you’re getting f***ing sick
– ve simdi ölesiye biktin
Of looking at ’em
– Onlara bakinca
You swore you’ve never hit ’em
– Onlara hiç vurmayacagina yemin ettin
Never do nothing to hurt ’em
– Asla onlari acitacak hiçbir sey yapmamaya
Now you’re in each other’s face
– Simdi yüzyüzesiniz
Spewing venom
– Kin kusuyorsunuz
And these words
– Ve bu sözler
When you spit ’em
– Onlara tükürdügünde
You push
– Saldiriyorsun
Pull each other’s hair
– Birbirinizin saçini yoluyorsunuz
Scratch, claw, bite ’em
– Tirmala,pençele,isir


Throw ’em down
– Meydan oku onlara
Pin ’em
– Ellerini kollarini bagla
So lost in the moments
– Anin içinde resmen kayboluyorsun
When you’re in ’em
– Onlar üzerinde iktidardayken
It’s the rage that took over
– Bu kazandigin hirstir
It controls you
– seni kontrol eder
So they say it’s best
– onlar en iyisi oldugunu söylerler
To go your separate ways
– ayri yollara gitmenizin
Guess that they don’t know ya
– galiba onlar bilmiyolar
Cause today
– senin bugün ne bildigini
That was yesterday
– o ”dün”dü
Yesterday is over
– dün bitti


It’s a different day
– bugün baska bir gün
Sound like broken records
– rekor kirmissin gibi
Playin’ over
– yeniden oynuyorsun
But you promised her
– ama ona söz verdin
Next time you’ll show restraint
– bir dahaki sefere kendini tutacaksin
You don’t get another chance
– baska sansin yok
Life is no Nintendo game
– hayat bir Nintendo* oyunu degil
But you lied again
– yine yalan söyledin iste
Now you get to watch her leave
– simdi onun gidisini izlemek zorundasin
Out the window
– pencereden
Guess that’s why they call it window pane
– galiba buna bu yüzden pencere cami diyorlar*


Now I know we said things
– simdi,birseyler söyledik biliyorum
Did things
– birseyler yaptik
That we didn’t mean
– kastetmedigimz
And we fall back
– ve geri döndük
Into the same patterns
– ayni örneklere
Same routine
– ayni rutine
But your temper’s just as bad
– ama senin davranisin da kötü
As mine is
– benimki kadar
You’re the same as me
– benim gibisin
But when it comes to love
– ama konu sevmeye gelince
You’re just as blinded;
– Kamastiriyorsun iste


Baby please come back
– bebegim lütfen geri dön
It wasn’t you
– o sen degildin
Baby it was me
– bendim bebegim
Maybe our relationship
– belki de iliskimiz
Isn’t as crazy as it seems
– göründügü kadar karmasik degildir
Maybe that’s what happens
– belki bu
When a tornado meets a volcano
– bir kasirganin volkanla bulustugunda olan seydir
All I know is
– bütün bildigim
I love you too much
– seni çok sevdigim


To walk away though
– çekip gitmek yerine
Come inside
– içeri gel
Pick up your bags off the sidewalk
– kaldirimda duran çantalarini kaldir
Don’t you hear sincerity
– durmuyor musun samimiyetimi sesimde
In my voice when I talk
– konustugum zaman
Told you this is my fault
– bunun benim suçum oldugunu söyledim
Look me in the eyeball
– gözlerimin içine bak
Next time I’m pissed
– bir dahaki sefere sarhosum
I’ll aim my fist
– yumrugumu yöneltecegim


At the dry wall
– kuru duvara
Next time
– bir dahaki sefere
There will be no next time
– ”bir dahaki sefer”olmayacak
I apologize
– özür dilerim
Even though I know it’s lies
– yalan oldugunu bilmeme ragmen
I’m tired of the games
– oyunlardan biktim
I just want her back
– onu geri istiyorum
I know I’m a liar
– yalanci oldugumu biliyorum
If she ever tries to f***ing leave again
– eger yine kahrolasica gitmeye kalkisirsa
I’mma tie her to the bed
– onu yataga baglayacagim
And set the house on fire
– ve evi atese verecegim 




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın