Emma Heesters – Schat Ik Ben Ok Felemenkçe Sözleri Türkçe Anlamları

Één moment op een zomernacht
– Bir yaz gecesinde bir an
Handen lagen in m’n zij
– Ellerim benim tarafımdaydı
Het werd middernacht, toen je naast me lag
– Yanımda yatarken gece yarısıydı.
Jij was beter dan ik dacht
– Düşündüğümden daha iyiydin.

Had het nooit verwacht
– Hiç beklemiyordum bunu
Totaal van slag
– Toplam inme
Door alles wat je deed met mij
– Bana yaptığın her şey yüzünden
Wij leken perfect zoals het was
– Biz olduğu gibi mükemmel görünüyordu

Ontbijt voor twee aan lege grachten
– Boş kanallarda iki kişilik kahvaltı
A la carte en lange nachten
– Alakart ve uzun geceler
Je zegt dat ik de ware voor je ben
– Benim için söyle
Maar ik zie dat jij aan iemand anders denkt
– Ama görüyorum ki başka birini düşünüyorsun.

Als jij wil dansen met een ander
– Eğer başka biriyle dans etmek istiyorsan
Dan dans ik met je mee
– Seninle dans edeceğim
Je zult zien dat ik verander
– Değiştiğimi göreceksin.
En jou alweer vergeet
– Ve seni tekrar unut
Voor elke fout die jij maakt, maak ik er twee
– Yaptığın her hata için iki tane yapıyorum.
Ga maar dansen met een ander
– Git başkasıyla dans et.
Dan dans ik met je mee
– Seninle dans edeceğim
Want schat, ik ben oké
– Çünkü tatlım, ben iyiyim.

Half twee, je belt me op
– 1: 30, beni ara.
Vraagt wat ik vanavond doe (Hallo, met Emma)
– Bu gece ne yaptığımı soruyorum (Merhaba, ben Emma)
Of ik uit eten wil of bij je blijf
– Akşam yemeğine çıkmak ya da seninle kalmak istersem
Wat had je nou zelf gedacht?
– Ne düşünüyorsun?
Maar ik ben al weg, ik ben weer doorgegaan
– Ama ben çoktan gittim, hayatıma devam ettim.
Je moet niet denken dat ik op je wacht
– Seni beklediğimi sanma.
Wij zijn niet meer zo als het ooit was
– Eskisi gibi değiliz

Met ontbijt voor twee aan lege grachten
– Boş kanallarda iki kişilik kahvaltı ile
A la carte en lange nachten
– Alakart ve uzun geceler
Je zegt dat ik de ware voor je ben
– Benim için söyle
Maar ik zie dat jij aan iemand anders denkt
– Ama görüyorum ki başka birini düşünüyorsun.

Als jij wil dansen met een ander
– Eğer başka biriyle dans etmek istiyorsan
Dan dans ik met je mee
– Seninle dans edeceğim
Je zult zien dat ik verander
– Değiştiğimi göreceksin.
En jou alweer vergeet
– Ve seni tekrar unut
Voor elke fout die jij maakt, maak ik er twee
– Yaptığın her hata için iki tane yapıyorum.
Ga maar dansen met een ander
– Git başkasıyla dans et.
Dan dans ik met je mee
– Seninle dans edeceğim
Want schat, ik ben oké
– Çünkü tatlım, ben iyiyim.

Ik ben oké
– Ben iyiyim.
Schat, ik ben oké
– Tatlım, ben iyiyim.
Na-na-na-na-na
– Na-na-na-na-na
Schat, ik ben oké
– Tatlım, ben iyiyim.
Ik ben oké
– Ben iyiyim.
Schat, ik ben oké
– Tatlım, ben iyiyim.

Ontbijt voor twee aan lege grachten
– Boş kanallarda iki kişilik kahvaltı
A la carte en lange nachten
– Alakart ve uzun geceler
Je zegt dat ik de ware voor je ben
– Benim için söyle

Als jij wil dansen met een ander
– Eğer başka biriyle dans etmek istiyorsan
Dan dans ik met je mee
– Seninle dans edeceğim
Je zult zien dat ik verander
– Değiştiğimi göreceksin.
En jou alweer vergeet
– Ve seni tekrar unut
Voor elke fout die jij maakt, maak ik er twee
– Yaptığın her hata için iki tane yapıyorum.
Ga maar dansen met een ander
– Git başkasıyla dans et.
Dan dans ik met je mee
– Seninle dans edeceğim
Want schat, ik ben oké
– Çünkü tatlım, ben iyiyim.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın