Espinoza Paz – Mi Venganza (Música Original de la Telenovela La Desalmada) İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Una vez que mi venganza tome forma
– İntikamım şekillendikten sonra
Sabrás de que estoy hecho y llorarás
– Ne yaptığımı bileceksin ve ağlayacaksın
Una vez que mi venganza tome forma
– İntikamım şekillendikten sonra
Te lo juro que te arrepentirás
– Yemin ederim pişman olacaksın.

No vas a levantar ni la mirada
– Yukarı bile bakmayacaksın.
Mi adiós será tortura y maldición
– Elveda işkence ve lanet olacak
En el pueblo te dirán abandonada
– Köyde terk edilmiş diyecekler
Y de mi dirán que no tengo corazón
– Ve benden kalbimin olmadığını söyleyecekler

Desalmada tengo el alma
– Kalpsiz ruhum var
Por todo lo que la vida me quitó
– Hayat benden aldığı her şey için
Una bala dio en el blanco
– Bir mermi hedefi vurdu
Y las ganas de vivir me arrebató
– Ve yaşama arzusu beni benden aldı

Ya no te pertenezco y ese es tú castigo
– Artık sana ait değilim ve bu senin cezan
No despertar ni una noche más conmigo
– Benimle bir gece daha uyanma
Lo hecho, hecho esta, de nada me arrepiento
– Ne oldu, ne oldu, hiçbir şeyden pişman değilim
Jamás pensé gozar de tu persona el sufrimiento
– Acı çekmenin tadını çıkarmayı hiç düşünmemiştim.

Sufre como yo sufrí, sufre
– Acı çektiğim gibi acı çek, acı çek
Llora como yo llore, llora
– Ağladığım gibi ağla, ağla
Sufre como yo sufrí, sufre
– Acı çektiğim gibi acı çek, acı çek
Llora como yo llore, y llora
– Ağladığım gibi ağla ve ağla

Llora
– Ağlatmak
Llora
– Ağlatmak
Llora
– Ağlatmak
Llora
– Ağlatmak

Desalmada tengo el alma
– Kalpsiz ruhum var
Por todo lo que la vida me quito
– Tüm bu hayat beni benden alıyor
Una bala dio en el blanco
– Bir mermi hedefi vurdu
Y las ganas de vivir me arrebato
– Ve yaşamak arzusu ben kapmak

Ya no te pertenezco y ese es tú castigo
– Artık sana ait değilim ve bu senin cezan
No despertar ni una noche más conmigo
– Benimle bir gece daha uyanma
Lo hecho, hecho esta de nada me arrepiento
– Olan oldu, olan oldu. pişman olduğum bir şey yok
Jamás pensé gozar de tu persona el sufrimiento
– Acı çekmenin tadını çıkarmayı hiç düşünmemiştim.

Ya no te pertenezco y ese es tú castigo
– Artık sana ait değilim ve bu senin cezan
No despertar ni una noche más conmigo
– Benimle bir gece daha uyanma
Lo hecho, hecho esta de nada me arrepiento
– Olan oldu, olan oldu. pişman olduğum bir şey yok
Jamás pensé gozar de tu persona el sufrimiento
– Acı çekmenin tadını çıkarmayı hiç düşünmemiştim.

Sufre como yo sufrí, sufre
– Acı çektiğim gibi acı çek, acı çek
Llora como yo llore, llora
– Ağladığım gibi ağla, ağla
Sufre como yo sufrí, sufre
– Acı çektiğim gibi acı çek, acı çek
Llora como yo llore, y llora
– Ağladığım gibi ağla ve ağla

Llora
– Ağlatmak
Llora
– Ağlatmak
Llora
– Ağlatmak
Llora
– Ağlatmak




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın