Fani Drakopoulou – Xamos Yunanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ο κόσμος αυτός
– Bu dünya
Μπορεί να τελειώνει
– Bu sona eriyor olabilir
Εμείς ευτυχώς
– Biz mutluyuz
Δεν είμαστε μόνοι
– Yalnız değiliz

Ας γίνει χαμός
– Bir karmaşa olsun
Ας κλείσουν οι δρόμοι
– Yollar kapansın
Εγώ σ’ αγαπώ
– Seni seviyorum
Κι αυτό…
– Ve bu…

Ο κόσμος αυτός
– Bu dünya
Μπορεί να τελειώνει
– Bu sona eriyor olabilir
Εμείς ευτυχώς
– Biz mutluyuz
Δεν είμαστε μόνοι
– Yalnız değiliz

Ας γίνει χαμός
– Bir karmaşa olsun
Ας κλείσουν οι δρόμοι
– Yollar kapansın
Εγώ σ’ αγαπώ
– Seni seviyorum
Κι αυτό δεν τελειώνει
– Ve bu bitmiyor

Και τι να φοβηθώ;
– Ve ne korkmalı;
Γιατί να φοβηθώ;
– Neden korkayım ki ;
Αφού σε έχω εδώ
– Ben bilirim seni.
Δε σκέφτομαι κακό
– Ben kötü düşünmüyorum
Με σένα κοντά μου
– Beni de yakın

Ο κόσμος αυτός
– Bu dünya
Μπορεί να τελειώνει
– Bu sona eriyor olabilir
Εμείς ευτυχώς
– Biz mutluyuz
Δεν είμαστε μόνοι
– Yalnız değiliz

Και τι να φοβηθεί; (- Και τι;)
– Ve ne korkmalı? (- ve ne?)
Γιατί να φοβηθεί; (- Γιατί;)
– Neden korkuyorsun? (- neden?)
Αφού σε έχει εδώ
– Seni burada tutuyor.
Δε σκέφτεται κακό
– Kötü düşünmüyor

Με σένα κοντά μου
– Beni de yakın

Κι αν γίνονται πολλά
– Ya çok şey oluyorsa
Αυτό δε με τρομάζει
– Bu beni korkutmuyor
Γίνονται πολλά
– Çok şey oluyor
Εμένα δε με νοιάζει
– Umurumda değil.
Αφού το κάθε βράδυ
– Her geceden sonra
Το περνάμε αγκαλιά
– Sarılmak aktarıyoruz

Κι αν γίνονται πολλά
– Ya çok şey oluyorsa
Εκείνη δεν τη νοιάζει
– Umurunda değil

Αφού θα ξημερώσω
– Şafaktan sonra
Στα δικά σου τα φιλιά
– Öpücüklerinde

Και τι να φοβηθώ;
– Ve ne korkmalı;
Γιατί να φοβηθώ;
– Neden korkayım ki ;
Αφού σε έχω εδώ
– Ben bilirim seni.
Δε σκέφτομαι κακό
– Ben kötü düşünmüyorum
Με σένα κοντά μου
– Beni de yakın

Ο κόσμος αυτός
– Bu dünya
Μπορεί να τελειώνει
– Bu sona eriyor olabilir
Εμείς ευτυχώς
– Biz mutluyuz
Δεν είμαστε μόνοι
– Yalnız değiliz

Ας γίνει χαμός
– Bir karmaşa olsun
Εγώ θα σ’ αγαπώ
– Seni seveceğim
Ας γίνει χαμός
– Bir karmaşa olsun
Εγώ θα σ’ αγαπώ
– Seni seveceğim

Ο κόσμος να καεί
– Yanacak dünya
Ή γη να γκρεμιστεί
– Ya da yıkılacak toprak
Εσένα έχω βρει
– Seni buldum.
Δε μου καίγεται καρφί
– Hiç umurumda değil
Ας τελείωνε ο κόσμος
– Dünya bitsin
Και ετούτη τη στιγμή
– Ve bu an

Πριν την καταστροφή (-Αν)
– Yıkımdan önce (- an)
Αν είχες μια ευχή
– Bir dileğin olsaydı

Άλλη μία θα ζητούσα
– Sor ki bir daha ki
Να’ χα δίπλα σου ζωή
– Yanında bir hayatım olsaydı

Και τι να φοβηθεί; (- Και τι;)
– Ve ne korkmalı? (- ve ne?)
Γιατί να φοβηθεί;
– Neden korkuyorsun;
Αφού σε έχει εδώ
– Seni burada tutuyor.
Δε σκέφτεται κακό
– Kötü düşünmüyor

Με σένα κοντά μου
– Beni de yakın

Ο κόσμος αυτός
– Bu dünya
Μπορεί να τελειώνει
– Bu sona eriyor olabilir
Εμείς ευτυχώς
– Biz mutluyuz
Δεν είμαστε μόνοι
– Yalnız değiliz

Ας γίνει χαμός
– Bir karmaşa olsun
Ας κλείσουν οι δρόμοι
– Yollar kapansın
Εγώ σ’ αγαπώ
– Seni seviyorum
Κι αυτό δεν τελειώνει
– Ve bu bitmiyor

Και τι να φοβηθώ;
– Ve ne korkmalı;
Γιατί να φοβηθώ;
– Neden korkayım ki ;
Αφού σε έχω εδώ
– Ben bilirim seni.
Δε σκέφτομαι κακό
– Ben kötü düşünmüyorum

Ας γίνει χαμός…
– Bir karışıklık olsun…




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın