Feid – FUMETEO İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Salí en moto con las ne’as en busca de gatas
– Ben kedi arayışı içinde kızlarla bir motosiklet üzerinde dışarı çıktı
No hay que roncar porque olemos a plata
– Horlamayın çünkü gümüş gibi kokuyoruz
Pasarla chimba, de eso se trata
– Chimba’yı geç, hepsi bu
Mi combo está bendecido porque ya no hay ratas
– Benim combo kutsanmış çünkü daha fazla sıçan yok

To’s los maleantes haciendo wheelie
– Haydutlar wheelie yapıyor
Las motores de colores, como el pelo de Billie
– Billie’nin saçı gibi renk motorları.
To’ es original, mami, to’ es de Panini
– ‘Bu orijinal, anne,’ Panini tarafından
Nos llevamos a las más lindas como Krilin
– Krilin gibi en güzelleri alıyoruz

Aquí solo hay gatas que les gusta el perreo, eo-eo
– Burada sadece perreo, eo-eo’yu seven kediler var
¿Dónde están los gatos que les gusta el maleanteo, el fumeteo, el sobeteo?
– Yuh, fumeteo, sobeteo’yu seven kediler nerede?
Aquí solo hay gatas que les gusta el perreo, eo-eo
– Burada sadece perreo, eo-eo’yu seven kediler var
¿Dónde están los gatos que les gusta el maleanteo, el brilloteo, el fumeteo? (el fumeteo)
– Porsuklaşmayı, ışıltıyı, beceriksizliği seven kediler nerede? (beceriksiz)

Ya brillábamos desde que estábamos abajo
– Aşağı indiğimizden beri parlıyoruz.
Nos pusimos pa’ la vuelta y nos volvimos cuajos
– Arkamızı döndük ve rennet olduk
Si ellas nos dan perreo, nosotros damos fajo’
– Eğer bize perreo verirlerse, biz de tomar veririz’
Las manos en la pared y la cara pa’ abajo
– Eller duvara ve yüz aşağı

A todas mis gatas se les marca el gistro
– Tüm kedilerim gistro olarak işaretlendi
Pegadito y en lo oscuro se pasa más rico
– Ve karanlıkta daha zengin harcıyorsun
Party en marquesina como en Puerto Rico
– Porto Riko’da olduğu gibi çadırda parti
Si yo fuera droga serían drogadictos (wow)
– Eğer uyuşturucu olsaydım, uyuşturucu bağımlısı olurlardı (vay canına)

Las ne’as buscando satas
– Ne’as satas arıyor
Perreando la disco se estalla
– Perreando disk patlamaları
No es sicaria, pero me mata
– O bir kiralık katil değil, ama beni öldürüyor.
¡Qué calibre, el de esa muchacha!
– Bu kızın kalibresi ne kadar büyük!

Aquí solo hay gatas que les gusta el perreo, eo-eo
– Burada sadece perreo, eo-eo’yu seven kediler var
¿Dónde están los gatos que les gusta el maleanteo el fumeteo, el sobeteo?
– Porsuk, beceriksizlik, hıçkırık gibi kediler nerede?
Aquí solo hay gatas que les gusta el perreo, eo-eo
– Burada sadece perreo, eo-eo’yu seven kediler var
¿Dónde están los gatos que les gusta el maleanteo, el brilloteo, el fumeteo? (eo)
– Porsuklaşmayı, ışıltıyı, beceriksizliği seven kediler nerede? (eo)

Aquí solo hay gatas que les gusta el perreo
– Burada sadece perreo’yu seven kediler var
¿Dónde están los gatos que les gusta el maleanteo? (fumeteo)
– Maleanteo’yu seven kediler nerede? (beceriksiz))




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın