Feroan – Mozza Helwa Lebanese Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

تعبت أوي أوي لما شوفتها
– Ona gösterdiğimde yoruldum.
مقدرتش أمسك نفسي أنا وقتها
– O sırada kendimi yakalayabildim.
مشوفتش حد كده كده زيها
– Meşoviç kıyafeti kadar iyi
خطفتني بجمالها وسحرها
– Güzelliği ve cazibesiyle beni kaçırdı.

تعبت أوي أوي لما شوفتها
– Ona gösterdiğimde yoruldum.
مقدرتش أمسك نفسي أنا وقتها
– O sırada kendimi yakalayabildim.
مشوفتش حد كده كده زيها
– Meşoviç kıyafeti kadar iyi
خطفتني بجمالها وسحرها
– Güzelliği ve cazibesiyle beni kaçırdı.

كانت مزة حلوة لبانيز
– Paniz için tatlı bir mezeydi.
بلوندايا شعرها ليس
– Sarışın saçları değil
وعليها بقى حتت
– Ve o kadar kaldı
طي-طي-طي-طي-طي-طي
– Katla-katla-katla-katla-katla-katla

جريت وراها أنا وشقطتها
– Koştum, onu gördüm ve kestim.
ضحكت عليها وعلى أبوها وأمها
– Ona, babasına ve annesine güldüm.
ورحت بسرعة خطفتها
– O hızla kaçırıldı
خيشت في دماغي من وقتها
– O zamandan beri beynime sızdı.

جريت وراها أنا وشقطتها
– Koştum, onu gördüm ve kestim.
ضحكت عليها وعلى أبوها وأمها
– Ona, babasına ve annesine güldüm.
ورحت بسرعة خطفتها
– O hızla kaçırıldı
خيشت في دماغي من وقتها
– O zamandan beri beynime sızdı.

كانت مزة حلوة لبانيز
– Paniz için tatlı bir mezeydi.
بلوندايا شعرها ليس
– Sarışın saçları değil
وعليها بقى حتت
– Ve o kadar kaldı
طي-طي-طي-طي-طي-طي
– Katla-katla-katla-katla-katla-katla

تعبت اوي اوي لما شوفتها (طي_طي)
– Onu gördüğümde yorulmuştum.
مقدرتش أمسك نفسي أنا وقتها (طي-طي-طي-طي)
– O zaman kendimi yakalayabildim (kat-kat-kat-kat)
مشوفتش حد كده كده زيها (طي-طي-طي-طي)
– Meşoviç’in bir KDA KDA zha’sı vardı (kat-kat-kat-kat)
خطفتني بجمالها وسحرها
– Güzelliği ve cazibesiyle beni kaçırdı.

تعبت أوي أوي لما شوفتها
– Ona gösterdiğimde yoruldum.
مقدرتش أمسك نفسي أنا وقتها
– O sırada kendimi yakalayabildim.
مشوفتش حد كده كده زيها
– Meşoviç kıyafeti kadar iyi
خطفتني بجمالها وسحرها
– Güzelliği ve cazibesiyle beni kaçırdı.

كانت مزة حلوة لبانيز
– Paniz için tatlı bir mezeydi.
بلوندايا شعرها ليس
– Sarışın saçları değil
وعليها بقى حتت
– Ve o kadar kaldı
طي-طي-طي-طي-طي-طي
– Katla-katla-katla-katla-katla-katla




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın