I’m a little bit off today, something down inside me’s different
– Bugün biraz kapalıyım, içimdeki bir şey farklı
Woke up a little off today, I could tell that something’s wrong
– Bugün biraz uyandım, bir şeylerin yanlış olduğunu söyleyebilirim
I’m a little thrown off today, there’s something going on inside me
– Bugün biraz kafam karıştı, içimde bir şeyler oluyor.
I’m a little bit off today, a little bit off today
– Bugün biraz kapalıyım, bugün biraz kapalıyım
(I’m a little bit off today, a little bit off today)
– (Bugün biraz kapalıyım, bugün biraz kapalıyım)
See, I’m a little bit off today, I cannot put my finger on it
– Bakın, bugün kapalı biraz, direkt olarak ispat edemem ben
Got up a little off today, just to play that same old song
– Bugün biraz kalktım, sadece aynı eski şarkıyı çalmak için
I don’t really wanna try today, I see the thing in my reflection
– Bugün gerçekten denemek istemiyorum, yansımamdaki şeyi görüyorum
But I’m a little bit dry today, I feel like I could die today
– Ama bugün biraz kuruyum, bugün ölebileceğimi hissediyorum
I’m a little bit off today, feel like I could die today
– Bugün biraz hayal kırıklığına uğradım, bugün ölebileceğimi hissediyorum
Hey yeah, hey yeah, hey yeah, dontcha know (I’m a little bit off)
– Hey Evet, hey Evet, hey Evet, bilmiyor musun (ben biraz kapalıyım)
Hey yeah, hey yeah, hey you gotta let it go (I’m a little bit off, just a little bit off)
– Hey Evet, hey Evet, hey gitmesine izin vermelisin (biraz kapalı, sadece biraz kapalı)
I’m a little pissed off today and there ain’t nothing you can do about it
– Bugün biraz kızgınım ve bu konuda yapabileceğin bir şey yok
I’m a little bit put off today and I could not tell you why
– Bugün biraz geciktim ve nedenini söyleyemedim
Got a really short fuse today and everyone around me’s fucking crazy
– Bugün çok kısa bir sigortam var ve etrafımdaki herkes çıldırıyor
I’m a little ticked off today, a little bit pissed off today
– Bugün biraz sinirlendim, bugün biraz sinirlendim
(I’m a little bit off today, a little bit off today)
– (Bugün biraz kapalıyım, bugün biraz kapalıyım)
I told a little white lie today, I smiled and told someone I loved them
– Bugün küçük bir beyaz yalan söyledim, gülümsedim ve birine onları sevdiğimi söyledim
I had to say good bye today to someone that I love
– Bugün sevdiğim birine veda etmek zorunda kaldım.
I couldn’t even cry today, I think my heart is finally broken
– Bugün bile ağlayamadım, sanırım kalbim sonunda kırıldı
Didn’t need a reason why today, don’t need a reason why today
– Bugün neden bir nedene ihtiyacım yoktu, bugün neden bir nedene ihtiyacım yok
Hey yeah, hey yeah, hey yeah, dontcha know (I’m a little bit off)
– Hey Evet, hey Evet, hey Evet, bilmiyor musun (ben biraz kapalıyım)
Hey yeah, hey yeah, hey you gotta let it go (I’m a little bit off, just a little bit off)
– Hey Evet, hey Evet, hey gitmesine izin vermelisin (biraz kapalı, sadece biraz kapalı)
I got a little bit high today, got lost inside a sea of madness
– Bugün biraz uçtum, bir delilik denizinde kayboldum
Crashed a little bit hard today, crashed a little too hard today
– Bugün biraz sert düştü, bugün biraz sert düştü
(Everybody say)
– (Herkes diyor ki)
Hey yeah, hey yeah, hey yeah, dontcha know (I’m a little bit off)
– Hey Evet, hey Evet, hey Evet, bilmiyor musun (ben biraz kapalıyım)
Hey yeah, hey yeah, hey you gotta let it go (I’m a little bit off, just a little bit off)
– Hey Evet, hey Evet, hey gitmesine izin vermelisin (biraz kapalı, sadece biraz kapalı)
Hey yeah, you gotta let it go (I’m a little bit off, just a little bit off)
– Hey Evet, gitmesine izin vermelisin (biraz kapalı, sadece biraz kapalı)
I’m a little bit off today, something down inside me feels so different
– Bugün biraz kapalıyım, içimdeki bir şey çok farklı hissediyor
I’m a little bit off today, you can all fuck off today
– Bugün biraz kapalıyım, bugün hepiniz siktir olabilirsiniz

Five Finger Death Punch – A Little Bit Off İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.