Folk Og Røvere – Yess! Norveççe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Jeg elsker byen badet i sol som grepet om en ladet pistol.
– Şarjlı bir silahın tutuşu olarak güneşte yıkanmış şehri seviyorum.
Jeg elsker bruset fra gamle trær som står å henger og er døden nær.
– Asmak için duran ve ölüme yakın olan yaşlı ağaçların mırıltısını seviyorum.

Jeg elsker stemmene som strømmer ut og det er natt før de forsvinner litt og blir til latter
– Dışarı akan sesleri seviyorum ve biraz kaybolmadan ve kahkahalara dönüşmeden önce gece
Jeg elsker når luften dirrer av torden før striregnet kommer stormende mot jorden
– Sağanak yağmur yeryüzüne doğru fırtınalı gelmeden önce Gök gürültüsü ile titreyen hava seviyorum
Når heten trykker, fuktig og klam, og alle de gale menesker stikker hodene sine frem
– Isı bastığında, nemli ve nemli ve tüm yanlış Menes başlarını öne doğru iter
Jeg digger beatet som dunker nedenfra cafen mens jeg ligger her og tenk at pen
– Burada yatarken ve güzel olduğunu düşünürken kafenin altından dövülerek kazdım

Da er det sommer og ingen ting er pes, det ekke no stress, jeg bare sitter her og tenker
– O zaman yaz ve hiçbir şey pes değil, stres yok, sadece burada oturup düşünüyorum
Yess det er sommer og ingenting er pes, det ekke no stress, jeg bare sitter her og tenker
– Evet yaz ve hiçbir şey pes değil, eşek stres yok, sadece burada oturuyorum düşünüyorum

Jeg elsker å ligge i parken og myse opp mot alle de rare skyene der oppe
– Parkta uzanmayı ve oradaki tüm garip bulutlara karşı gözlerini kısmayı seviyorum
Sitter på fortauetskafene vår og drikke, og alt beveger seg så sakte at vi får tid til å kikke
– Kaldırım kafelerimizde oturuyoruz ve içiyoruz ve her şey o kadar yavaş hareket ediyor ki göz atmak için zamanımız var
Dette blir den beste sommern vi har hatt, vi skal bade nakene i havet hver natt
– Bu sahip olduğumuz en iyi sommern olacak, her gece denizde çıplak yıkanacağız
Og elske saltet og våte i det fri, å være musestille når mennesker går forbi
– Ve açık havada tuz ve ıslak seviyorum, insanlar geçerken duygusal olmak

Da er det sommer og ingen ting er pes, det ekke no stress, der bare sitter her og tenker
– O zaman yaz ve hiçbir şey pes değil, stres yok, sadece burada oturup düşünüyorum
Yess det er sommer og ingenting er pes, det ekke no stress, jeg bare sitter her og tenker
– Evet yaz ve hiçbir şey pes değil, eşek stres yok, sadece burada oturuyorum düşünüyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın