FOLLYA – morto per te İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Non me lo chiedi mai che cosa siamo adesso
– Bana asla şimdi ne olduğumuzu sormuyorsun.
Tu che hai buttato ormai tutto quanto nel cesso
– Şimdi her şeyi tuvalete atan sensin.
Non mi convinco mai che niente ferma il tempo
– Hiçbir şeyin zamanı durdurmadığına kendimi asla ikna etmem.
Ho già visto che non sei quello che cerco
– Aradığım şeyin sen olmadığını çoktan gördüm.

Giuro, lo confesso
– Yemin ederim, itiraf ediyorum
Mi sei rimasta dentro con quella foto di noi al luna park
– Lunaparktaki fotoğrafımızla bana takılıp kaldın.
E non resisto, l’ho detto che oggi solo andata per l’inferno
– Ve direnmiyorum, bugün sadece cehenneme gittiğini söyledim
Però non vinco mai
– Ama hiç kazanmadım
Io sono morto per te
– Senin için öldüm

Io sono morto per te
– Senin için öldüm

Io non ho visto mai un pupazzo come questo
– Daha önce hiç böyle bir kukla görmemiştim.
Che dice sì alla gente e invece no a se stesso
– İnsanlara evet, kendine hayır diyor.
E lascia a casa il trucco che piangerai spesso
– Ve sık sık ağlayacağın numarayı evde bırak
E giuro se cadrai a terra, no, non ti calpesto
– Ve yemin ederim yere düşersen, hayır, üzerine basmam.

Credo nei miracoli, al posto delle braccia hai i tentacoli
– Mucizelere inanıyorum, kolların yerine dokunaçların var.
E mi sputi addosso quegli assoli inutili
– Ve bana o işe yaramaz soloları tükür
Negli occhi lividi (lividi)
– Gözlerde morluklar (morluklar)
Dimmi perché io non vinco mai
– Neden hiç kazanamadığımı söyle
Io sono morto per te
– Senin için öldüm

È tutto quello che tu pensi di me
– Benim hakkımda düşündüğün tek şey bu.

È una giostra quando sono con te
– Ben seninleyken bir atlıkarınca
Cosa vuoi da me ancora
– Yine benden ne istiyorsun?
Siamo io e te quelli che non possono restare insieme
– Sen ve ben birlikte kalamayız.

Cosa vuoi da me ancora
– Yine benden ne istiyorsun?
Io sono morto per te
– Senin için öldüm
Siamo io e te quelli che non possono restare insieme
– Sen ve ben birlikte kalamayız.

Io sono morto per te
– Senin için öldüm
Cosa vuoi da me ancora
– Yine benden ne istiyorsun?
E tutto quello che tu pensi di me
– Benim hakkımda düşündüğün tek şey bu.
Siamo io e te quelli che non possono restare insieme
– Sen ve ben birlikte kalamayız.
È una giostra quando sono con te
– Ben seninleyken bir atlıkarınca
Cosa vuoi da me ancora
– Yine benden ne istiyorsun?
Io sono morto per te
– Senin için öldüm
Siamo io e te quelli che non possono restare insieme
– Sen ve ben birlikte kalamayız.

Io sono morto per te
– Senin için öldüm




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın