Te dejo ir, te dejo ir
– Gitmene izin verdim, gitmene izin verdim
Aunque te quiero aquí
– Seni burada istememe rağmen
Te dejo ir
– Gitmene izin verdim
Lo vi venir, lo vi venir
– Geldiğini gördüm, geldiğini gördüm
Eras muy bueno para mí
– Bana karşı çok iyiydin.
Lo vi venir
– Geldiğini gördüm
Llegaste y tocaste en mí
– Gelip bana dokundun.
Lo que no conocía
– Bilmediğim şey
La vida nos separa así (viene)
– Hayat bizi böyle ayırır (gelir)
La despedida, la despedida
– Veda, veda
Prenderemos fuego al cielo
– Gökyüzünü ateşe vereceğiz.
Nadie ilumina mis ojos como tú
– Kimse senin gibi gözlerimi aydınlatamaz.
Aunque estés tan lejos, el cielo
– Bu kadar uzakta olsan bile, gökyüzü
Que está arriba mío es el mismo donde estás tú
– Nerede o beni aşar aynıdır
Enciéndeme, guárdame
– Aç beni, kurtar beni
Cualquier cosa puede pasar
– Her şey olabilir
Invócame, reza que
– Beni ara, dua et
Nos volveremos a encontrar
– Tekrar görüşeceğiz
No sé de ti, no sé de ti
– Seni bilmiyorum, seni bilmiyorum
Cómo te dejo dejarme
– Beni terk etmene nasıl izin verdim
No sé de ti
– Senin hakkında bilmiyorum.
Y sin dormir, y sin sentir más
– Ve uykusuz ve daha fazla hissetmeden
Esta lujuria doliente
– Bu ağrıyan şehvet
No sé de ti
– Senin hakkında bilmiyorum.
Llegaste y tocaste en mí
– Gelip bana dokundun.
Lo que no conocía
– Bilmediğim şey
La vida nos separa así (viene)
– Hayat bizi böyle ayırır (gelir)
La despedida, despedida
– Bu elveda, elveda
Prenderemos fuego al cielo
– Gökyüzünü ateşe vereceğiz.
Nadie ilumina mis ojos como tú
– Kimse senin gibi gözlerimi aydınlatamaz.
Aunque estés tan lejos, el cielo
– Bu kadar uzakta olsan bile, gökyüzü
Que está arriba mío es el mismo donde estás tú
– Nerede o beni aşar aynıdır
Enciéndeme, guárdame
– Aç beni, kurtar beni
Cualquier cosa puede pasar
– Her şey olabilir
Invócame, reza que
– Beni ara, dua et
Nos volveremos a encontrar
– Tekrar görüşeceğiz
Prenderemos fuego al cielo
– Gökyüzünü ateşe vereceğiz.
Nadie ilumina mis ojos como tú
– Kimse senin gibi gözlerimi aydınlatamaz.
Aunque estés tan lejos el cielo
– Cennetten çok uzakta olsan bile
Que está arriba mío es el mismo donde estás tú
– Nerede o beni aşar aynıdır
Enciéndeme, guárdame
– Aç beni, kurtar beni
Cualquier cosa puede pasar
– Her şey olabilir
Invócame, reza que
– Beni ara, dua et
Nos volveremos a encontrar
– Tekrar görüşeceğiz
Prenderemos fuego al cieloooo uooh
– Gökyüzünü ateşe vereceğiz.
¡Prenderemos fuego al cielooooo!
– Gökyüzünü ateşe vereceğiz!

Francisca Valenzuela – Prenderemos Fuego Al Cielo İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.