Okej, sann historia, yeah
– Tamam, gerçek hikaye, evet
Hon var sjutton år, 45 kilo lätt, skinn och ben
– On yedi yaşındaydı, 45 kilogram ışık, deri ve kemik
Men spegeln äter upp det positiva som hon ser
– Ama ayna gördüğü pozitifliği yiyor.
Lämna mig ifred för jag orkar inte mer
– Beni rahat bırak çünkü artık dayanamıyorum.
Två, fingrar i halsen – hostar upp mina problem
– İki, boğazımda parmaklar-sorunlarımı öksürüyor
Så, spottar ut skam, hon lever med en fiende
– Yani, utanç tükürmek, o bir düşmanla yaşıyor
Lever med en nattsvart känsla så vidrig, men
– Gece Karanlığıyla yaşamak çok iğrenç hissettiriyor, ama
Känns som döden knackar på när man är ensam
– Yalnızken ölüm çalıyor gibi geliyor.
Jag skär mig själv för att rymma ifrån den känslan
– Bu duygudan kaçmak için kendimi kestim.
Tänk dig en massa människor som samlas runt dig
– Etrafınızda toplanan bir insan kalabalığını hayal edin
Och pekar ut alla dina fel som ett mönster
– Ve tüm hatalarınızı bir kalıp olarak gösterir
Därför stannar jag hemma, låser in mig på rummet
– Bu yüzden evde kalıp kendimi odaya kilitliyorum.
Det känns lite tryggare, världen genom mitt fönster
– Penceremden geçen dünya biraz daha güvende hissettiriyor.
Har dåligt med pengar, kan inte följa trenderna
– Kötü para var, trendleri takip edemiyorum
Och gör man inte det så försvinner de flesta vännerna
– Eğer yapmazsan, arkadaşlarının çoğu ortadan kaybolacak.
Sömnlös, hoppet hoppade av
– Uykusuz, umut atladı
Första chansen en fick så jag mår botten idag
– İlk fırsatımı yakaladım, bu yüzden bugün iyiyim.
Du är vacker som du är, du måste vara som du var
– Olduğun gibi güzelsin, olduğun gibi olmalısın
Det är knappast fel på dig, det är fel hur världen är idag
– Senin için pek yanlış değil, bugün dünyanın nasıl olduğu yanlış
Knyt båda nävarna och fokusera på nåt bra
– İki yumruğunu da sık ve iyi bir şeye odaklan
För innerst inne vet de om att de har fel och du är underbar
– Çünkü derinlerde yanıldıklarını biliyorlar ve sen harikasın
Vacker som du är, du måste vara som du var
– Ne kadar güzelsen o kadar güzel olmalısın.
Det är knappast fel på dig, det är fel hur världen är idag
– Senin için pek yanlış değil, bugün dünyanın nasıl olduğu yanlış
Knyt båda nävarna och fokusera på nåt bra
– İki yumruğunu da sık ve iyi bir şeye odaklan
För innerst inne vet de om att de har fel och du är underbar
– Çünkü derinlerde yanıldıklarını biliyorlar ve sen harikasın
Har en farsa som är världens största egoist
– Dünyanın en büyük egoisti olan bir babam var.
Han blev kär i alkoholen, tar familjen sist
– En son aileyi alarak alkole aşık oldu.
Jag skulle vilja säga att jag inte bryr mig ett piss
– İşemem umurumda değil demek istiyorum.
En ensam fågel som bär på tok för stor kvist
– Çok büyük bir dal taşıyan yalnız bir kuş
Våra liv kan kännas tomma och iscensatta
– Hayatlarımız boş ve sahnelenmiş hissedebilir
Tänk om vi redan är döda, här istället vi straffas
– Ya çoktan öldüysek, bunun yerine burada cezalandırılırız
Det äter upp mig inifrån, självkänslan
– Beni içten içe yiyor, kendime olan saygım
Ligger i respirator skadad och väntar
– Ventilatörde ve bekliyor.
Den positiva lilla tjejen är försvunnen
– Pozitif küçük kız gitti
Blicken är tom, kapitel 17 är ba’ mörker
– Bakışlar boş, Bölüm 17 ba ‘ karanlık
Varför spelar spegeln ett spel mot mig?
– Ayna neden bana karşı bir oyun oynuyor?
Varför gråter livet, när döden alltid ler mot mig?
– Ölüm hep bana gülümserken hayat neden ağlıyor?
Hur ska jag bete mig i sociala sammanhang
– Sosyal bağlamlarda nasıl davranmalıyım
När kroppen har panik och hjärnan vill spela på samma band?
– Vücut paniklediğinde ve beyin aynı kasette çalmak istediğinde mi?
Jag hatar att jag hatar mig, är trött på att vara trött
– Kendimden nefret ettiğimden nefret ediyorum, yorulmaktan yoruldum
Ensamheten förför mig varje dag jag kliver upp
– Yalnızlık her adım attığımda beni baştan çıkarıyor
Du är vacker som du är, du måste vara som du var
– Olduğun gibi güzelsin, olduğun gibi olmalısın
Det är knappast fel på dig, det är fel hur världen är idag
– Senin için pek yanlış değil, bugün dünyanın nasıl olduğu yanlış
Knyt båda nävarna och fokusera på nåt bra
– İki yumruğunu da sık ve iyi bir şeye odaklan
För innerst inne vet de om att de har fel och du är underbar
– Çünkü derinlerde yanıldıklarını biliyorlar ve sen harikasın
Vacker som du är, du måste vara som du var
– Ne kadar güzelsen o kadar güzel olmalısın.
Det är knappast fel på dig, det är fel hur världen är idag
– Senin için pek yanlış değil, bugün dünyanın nasıl olduğu yanlış
Knyt båda nävarna och fokusera på nåt bra
– İki yumruğunu da sık ve iyi bir şeye odaklan
För innerst inne vet de om att de har fel och du är underbar
– Çünkü derinlerde yanıldıklarını biliyorlar ve sen harikasın
Det känns som första dagen i skolan ja, fast varje dag
– Her gün okulun ilk günü gibi geliyor.
Nervositeten kidnappar min mage fram och tillbaks
– Sinirlilik midemi ileri geri kaçırıyor.
Om jag kunde lita på mig själv och sluta söka svar
– Kendime güvenip cevap aramayı bırakabilirsem
Då kanske ni skulle se mig som någon som var lika bra
– O zaman belki beni de aynı derecede iyi biri olarak görürdün.
En osynlig 17-åring vore allas dröm
– Görünmez bir 17 yaşındaki herkesin hayali olurdu.
Men inte på det sättet när skeppet har gått på grund
– Ama gemi karaya oturduğunda bu şekilde değil.
Låt mig inte sitta själv idag igen
– Bugün yine tek başıma oturmama izin verme.
Låt mig inte möta mina tankar som följer mig hem
– Beni eve kadar takip eden düşüncelerimle yüzleşmeme izin verme.
Blickarna i korridoren är som knivhugg i låren
– Koridordaki bakışlar kalçalarından bıçaklamak gibidir.
Det är sånt som får mig att överväga resan till båren
– Sedye yolculuğunu düşünmemi sağlayan şey de bu.
Tonåren, som skulle vara något bra
– Ergenlik, iyi bir şey olurdu
Varför flyttar de på mig när mobbarna får vara kvar?
– Zorbaların kalmasına izin verilirken neden beni taşıyorlar?
Men jag förstår dem, det måste vara mitt fel
– Ama onları anlıyorum, benim hatam olmalı.
Måste vara mitt äckliga jag som sätter mig ur spel
– İğrenç benliğim beni eylem dışı bırakıyor olmalı.
Det finns ingenting som går upp, allting går ner
– Hiçbir şey yükselmez, her şey düşer
Bäst jag smyger in på rummet och skriver mitt brev
– Odaya gizlice girip mektubumu yazsam iyi olacak.
Du är vacker som du är, du måste vara som du var
– Olduğun gibi güzelsin, olduğun gibi olmalısın
Det är knappast fel på dig, det är fel hur världen är idag
– Senin için pek yanlış değil, bugün dünyanın nasıl olduğu yanlış
Knyt båda nävarna och fokusera på nåt bra
– İki yumruğunu da sık ve iyi bir şeye odaklan
För innerst inne vet de om att de har fel och du är underbar
– Çünkü derinlerde yanıldıklarını biliyorlar ve sen harikasın
Vacker som du är, du måste vara som du var
– Ne kadar güzelsen o kadar güzel olmalısın.
Det är knappast fel på dig, det är fel hur världen är idag
– Senin için pek yanlış değil, bugün dünyanın nasıl olduğu yanlış
Knyt båda nävarna och fokusera på nåt bra
– İki yumruğunu da sık ve iyi bir şeye odaklan
För innerst inne vet de om att de har fel och du är underbar
– Çünkü derinlerde yanıldıklarını biliyorlar ve sen harikasın

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.