Gasellit – Pakko relaa ennen kun mä delaan Fince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Mä nousin sporasta
– Spora’dan kalktım.
Ku mun rintaa alko kivistää
– Göğsüm ağrımaya başladığında
Tuntu hiton pahalta
– Cehennem gibi kötü hissediyorum
Ehkä raitis ilma piristää
– Belki biraz temiz hava seni neşelendirir.
Silmis sumeni ja mun vintti pimeni
– Gözlerim bulanıktı ve vinçim karanlıktı.
Ne kyseli mun vointia
– Nasıl olduğumu öğrenmek istediler.
Mä vastasin mun nimeni
– Adımı cevapladım.
On tää ollu jo huulilla
– Seni konuşuyorum
Työolot kusiset ku lasten poolilla (oh no)
– Çalışma koşulları çocuk havuzunda ku pissing (oh hayır)
Räppi alko maistuu duunilta
– Rap iş gibi tatmaya başlar
Mä kysyin apua edesmenneilt suurilta
– Geç gelenlerden yardım istedim.
Taivas aukeni, sieltä mua tsiigaili
– Gökyüzü açıldı ve bana baktı
Hito hyvin voiva Notorius B.I.G
– Hito iyi iyi Notorius B. I. G
Se sano mulle (hatches hatches)
– Bana şöyle dedi (ambar kapakları)
Kelaa, sun pitää relaa ennen ku sä delaat
– Geri sar, aşağı inmeden önce rahatlaman gerek.

Pakko relaa ennen ku mä delaan
– Aşağı inmeden önce sakinleşmeliyim.
Vapaapäivä ja mä kuuntelen Stepaa
– İzin günü ve Stepa’yı dinliyorum.
Pakko relaa ennen ku mä delaan
– Aşağı inmeden önce sakinleşmeliyim.
Stressaa hell naa, neva evaa
– Stres cehennemi na, neva Eva

Pakko relaa ennen ku mä delaan
– Aşağı inmeden önce sakinleşmeliyim.
Vapaapäivä ja mä kuuntelen Stepaa
– İzin günü ve Stepa’yı dinliyorum.
Pakko relaa ennen ku mä delaan
– Aşağı inmeden önce sakinleşmeliyim.
Stressaa hell naa, neva evaa
– Stres cehennemi na, neva Eva

Meiät tunnetaan laadukkaist bailuista
– Kaliteli partilerle tanınırız.
Jotka tuntuu aamulla daijussa
– # Sabah hissettiğin #
Ja täl alalla ei snaijata saikuista
– Ve bu işte, yaramazlık kokusu alamazsın.
Lähenks hakeemaan latinkii thaikuista
– Biraz Tay alacağım.
Hell naa, neva eva
– Cehennem naa, neva eva
Oon heti eka kela
– Ben ilk makarayım.
Ku Helsingis o helle
– Ku Helsingis o helle
Eli keli hemaseva
– Eli keli hemaseva
Se oli siin eli det var det
– Günah mıydı yoksa det var det miydi
Ja mut löytää lähi pudesta jengiä venailemast
– Ve kendimi hiçbir yerin ortasında bir çete beklerken buluyorum
Duuni tappaa sanokaa mitä sanotte
– İş öldürür sevdiğini söyle
Mut höllimine ei oo täl taholla mikää tavote (e eii)
– Ama gevşek olma arzusu yok (eı)
Tehkää te mitä tahotte
– Ne istiyorsan onu yap.
Ku mä relaan ei raha oo mikää rajote (wow)
– ♪ Sadece ürpertiyorum ♪ para yok ♪ rajote (vay canına)
Mut mitää maileja en ehi avaa
– Ama mil yok açmayacağım
Se ei kuulu meikän elintapaa
– Bu benim yaşam tarzım değil.
Ens viikko mul on seki vapaa
– Önümüzdeki hafta boşum
Jopa lomapäivist löytyy pelivaraa
– Tatil günlerinde bile hareket özgürlüğü var

Pakko relaa ennen ku mä delaan
– Aşağı inmeden önce sakinleşmeliyim.
Vapaapäivä ja mä kuuntelen Stepaa
– İzin günü ve Stepa’yı dinliyorum.
Pakko relaa ennen ku mä delaan
– Aşağı inmeden önce sakinleşmeliyim.
Stressaa hell naa, neva evaa
– Stres cehennemi na, neva Eva

Pakko relaa ennen ku mä delaan
– Aşağı inmeden önce sakinleşmeliyim.
Vapaapäivä ja mä kuuntelen Stepaa
– İzin günü ve Stepa’yı dinliyorum.
Pakko relaa ennen ku mä delaan
– Aşağı inmeden önce sakinleşmeliyim.
Stressaa hell naa, neva evaa
– Stres cehennemi na, neva Eva

En oo samas pumpis ku Gettomasa
– Ben Gettomasa ile aynı pumpis değilim
Ku mut tunnetaan kulmilla lepposana
– # Mahallede lepposa diye tanınırım #
Kundina, joka käy harvemmin puntilla
– Pound’a daha az giden bir adam olarak
Ottaa aamusin mieluummin lungia
– Sabahları akciğeri tercih ederim.
Voittajien tunti alkaa kuulemma kuudelta
– Kazananların dersinin altıda başladığını duydum.
Ei mun nimee siihe aikaa huudeilla huudella
– # Buna vaktim yok #
Ne tietää et mä nukun nykyään kybää
– Artık uyuduğumu biliyorlar.
Ja mun yöuni se on nykyää syvää
– Ve bu günlerde gece uykum çok derin
Nähny lähelt mitä unettomuus tekee
– Uykusuzluğun ne yaptığını gördüm
Ja siks opetellu mu kehoo kuuntelee
– İşte bu yüzden dinlemeyi öğrendim.
Jos se haluu levätä (niin?), mä lepään
– Dinlenmek istiyorsa (evet?), Dinleniyorum
Jos se haluu tehä tää (niin??), ni tehää
– Bunu yapmak istiyorsa (evet??), ni yapmak
Ku olo alkaa väsymystä lähentelee
– * Yorgun hissettiğimde *
Sen enempää enää tänää lähe tekee
– Bugün tek yapman gereken bu.
Kato musta tuli aito hefe
– Kato Black gerçek bir hefe oldu
Vasta sinäpäivänä ku opin laiskottelee
– Sadece tembel olmayı öğrendiğim gün

Pakko relaa ennen ku mä delaan
– Aşağı inmeden önce sakinleşmeliyim.
Vapaapäivä ja mä kuuntelen Stepaa
– İzin günü ve Stepa’yı dinliyorum.
Pakko relaa ennen ku mä delaan
– Aşağı inmeden önce sakinleşmeliyim.
Stressaa hell naa, neva evaa
– Stres cehennemi na, neva Eva

Pakko relaa ennen ku mä delaan
– Aşağı inmeden önce sakinleşmeliyim.
Vapaapäivä ja mä kuuntelen Stepaa
– İzin günü ve Stepa’yı dinliyorum.
Pakko relaa ennen ku mä delaan
– Aşağı inmeden önce sakinleşmeliyim.
Stressaa hell naa, neva evaa
– Stres cehennemi na, neva Eva

Pakko relaa ennen ku mä delaan
– Aşağı inmeden önce sakinleşmeliyim.
(Hei ois ostelee tänään)
– (Merhaba OIS alışveriş bugün)
Pakko relaa ennen ku mä delaan
– Aşağı inmeden önce sakinleşmeliyim.
(Gasellit ei oo tänää tavattavissa)
– (Ceylanlar bugün müsait değil)
Pakko relaa ennen ku mä delaan
– Aşağı inmeden önce sakinleşmeliyim.
(Näin o, näin o, näin o, on vapaapäivä)
– (Bu yol o, bu yol o, bu yol o, bir gün izinli)
Pakko relaa ennen ku mä delaan
– Aşağı inmeden önce sakinleşmeliyim.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın