Godsmack – Surrender İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

You’ve always told me
– Bana hep söyledin.
That you know me
– Beni tanıdığını
But you don’t really know me at all (no)
– Ama beni gerçekten tanımıyorsun (hayır)
You just played me
– Az önce benimle oynadın.
And betrayed me
– Ve bana ihanet etti
And showed no sympathy at all
– Ve hiç sempati göstermedi

Why can’t you just please surrender?
– Neden teslim olmuyorsun?
Surrender what you promised
– Söz verdiğin şeyi teslim et
Surrender what I need
– İhtiyacım olanı teslim et
Why can’t you just see that sweet surrender in me?
– Neden içimdeki o tatlı teslimiyeti göremiyorsun?
One time
– Defalık
Surrender to me
– Teslim ol bana

So will you stand tall
– Yani uzun duracak mısın
And be accountable
– Ve sorumlu ol
And tell that little girl you lied? (oh no)
– Ve o küçük kıza yalan söylediğini mi söyleyeceksin? (oh hayır)
Oh, how you lost it
– Oh, nasıl kaybettin
I’m so exhausted
– Çok yorgunum.
And this is where I draw the line for the last time
– Ve bu çizgiyi son kez çizdiğim yer

Why can’t you just surrender?
– Neden teslim olmuyorsun?
Surrender what you promised
– Söz verdiğin şeyi teslim et
Surrender what I need, oh baby
– İhtiyacım olanı teslim et bebeğim
Why can’t you just see that sweet surrender in me?
– Neden içimdeki o tatlı teslimiyeti göremiyorsun?
One time
– Defalık
Surrender to me
– Teslim ol bana

I’m done wastin’ time
– Zaman kaybetmeyi bıraktım
So sick of your lies
– Yalanlarından bıktım
And every time you seem to change your mind
– Ve her seferinde fikrini değiştiriyor gibisin
Manipulate
– Manipüle etmek
So quick to hate
– Nefret etmek için çok hızlı
A true master of your art, you demonstrate
– Sanatının gerçek bir ustası olduğunu gösteriyorsun.
But I need a break from you
– Ama senden bir molaya ihtiyacım var
I need to separate from you
– Senden ayrılmam gerek
I need to keep my faith and do
– İnancımı korumam ve yapmam gerekiyor
All the other things I promised to
– Söz verdiğim diğer her şey
Why’d you always make me wait on you?
– Neden hep seni beklettin?
I really need a break from you
– Senden gerçekten bir molaya ihtiyacım var
I need to keep my faith and do
– İnancımı korumam ve yapmam gerekiyor
All the other things I promised to
– Söz verdiğim diğer her şey
I really need a break
– Gerçekten bir molaya ihtiyacım var
I really need a break
– Gerçekten bir molaya ihtiyacım var
I really need a break, break, break, break, break
– Gerçekten bir molaya ihtiyacım var, molaya, molaya, molaya, molaya

Why can’t you just please surrender?
– Neden teslim olmuyorsun?
Surrender what you promised
– Söz verdiğin şeyi teslim et
Surrender what I need, oh baby
– İhtiyacım olanı teslim et bebeğim
Why can’t you just see that sweet surrender in me?
– Neden içimdeki o tatlı teslimiyeti göremiyorsun?
One time
– Defalık
Surrender to me
– Teslim ol bana
Surrender to me
– Teslim ol bana
Surrender to me
– Teslim ol bana




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın