Guaco – Ella İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Hay que ser idiota
– Aptal olmak zorundasın.
Para no entender
– Anlamamak için
Que ella es todo lo busco
– Aradığım tek şeyin o olduğunu
En una mujer
– Bir kadında

Ella es bella
– O çok güzel
Inteligente
– Akıllı
Y lo que no le gusta
– Ve neyi sevmiyor
Te lo dice en la cara, de frente
– Yüzüne söylüyor, dümdüz

Por la calle
– Caddenin aşağısında
Caminamos juntos
– Birlikte yürüyoruz
(De frente por la vida
– (Yaşam için kafa kafaya
Siempre me pregunto)
– Hep merak ediyorum)

Si hubiera seguido con
– Eğer devam etseydim
Mi vida aquella
– Hayatım bu
Me hubiera perdido el estar
– Olmayı özlerdim
Con ella
– Onunla

Ilusiones que se encierran
– İçine alınmış illüzyonlar
En los corazones
– Kalplerde
Creando emociones
– Duygu yaratmak
Que son bendiciones
– Nimetler nelerdir

El milagro que aniquila
– Yok eden mucize
Los fantasmas del pasado
– Geçmişin hayaletleri

Sumergida aquí
– Burada batık
En mi vida en ella
– Hayatımda onun içinde
Te colaste
– Gizlice içeri girdin.
Como una bandida
– Bir haydut gibi
Yo soy tu guarida
– Ben senin ininim

Hay que ser idiota
– Aptal olmak zorundasın.
Para no adivinar
– Tahmin etmemek için
Que cualquier otra
– Diğerlerinden daha
Escogencia no habría
– Başka seçenek olmazdı.
Estado mal
– Kötüydüm.

Pero nada comparado
– Ama hiçbir şey karşılaştırılmadı
A ella
– Ona
Y pensar por un minuto
– Ve bir dakika düşün
La vida sin ella
– Onsuz hayat

Hay que ser idiota
– Aptal olmak zorundasın.
Para no entender
– Anlamamak için
Que ella es todo
– Onun her şey olduğunu
Lo que busco en una mujer
– Bir kadında aradığım şey

Y al mirarme
– Ve bana bakarken
Ella me tiene entre
– Beni aralarına aldı.
Sus manos y es
– Elleri ve bu
Por eso que la amo
– Bu yüzden onu seviyorum.

Hay que ser idiota
– Aptal olmak zorundasın.
Para no entender
– Anlamamak için
Que ella es todo lo que busco
– Aradığım tek şeyin o olduğunu

La que yo buscaba
– Aradığım kişi
Como la soñaba
– Hayal ettiğim gibi
La encontré y no
– Onu buldum ve hayır
Me preocupo
– Endişeleniyorum.

Hay que ser idiota
– Aptal olmak zorundasın.
Para no entender
– Anlamamak için
Que ella es todo
– Onun her şey olduğunu
Lo que busco en una mujer
– Bir kadında aradığım şey

Ella es dueña
– Sahibi
De mi mundo
– Benim dünyamın
Con sus besos, sus caricias
– Öpücükleriyle, okşamalarıyla
Que son todas para mí
– Hepsi benim için

Si es así, me canso
– Eğer öyleyse, yoruluyorum
Me canso
– Yoruluyorum.
Me canso
– Yoruluyorum.

Y si no avanzo
– Ve eğer ilerlemezsem
Estaría sin rumbo
– Amaçsız olurdum
Sin seguir sus huellas
– Ayak izlerini takip etmeden

Si hubiera
– Eğer olsaydı
Seguido con mi vida aquella
– Hayatıma böyle devam ettim
Me hubiera perdido
– Kaçırırdım.
El estar con ella
– Onunla birlikte olmak

Me hubiera perdido
– Kaçırırdım.
En mi vida aquella
– Hayatımda bu
Y no hubiera tenido
– Ve sahip olamazdım
Esa estrella tan bella
– O güzel yıldız

Ella es ahora
– O şimdi
Mi rayito de luz
– Işık ışınım
Me llena de calma
– İçimi sükunetle dolduruyor
Y me quita la inquietud
– Ve huzursuzluğumu ortadan kaldırıyor

Ella es ahora
– O şimdi
Mi rayito de luz
– Işık ışınım
Me enamora
– Beni aşık ediyor
Su belleza y me arrebata
– Onun güzelliği ve beni kapar
Su virtud
– Onun erdemi

Ella es ahora
– O şimdi
Mi rayito de luz en
– Işık ışınım içeri
La sombra
– Gölge
Hace que mi vida se componga
– Hayatımı bir araya getiriyor

Ella es ahora
– O şimdi
Mi rayito de luz en
– Işık ışınım içeri
La sombra
– Gölge
Con su cariño
– Onun sevgisiyle
Me asombra
– Bu beni şaşırtıyor

Ella es ahora
– O şimdi
Mi rayito de luz
– Işık ışınım
Tiene una cara bonita
– Güzel bir yüzü var.
Y una bonita actitud
– Ve güzel bir tavır

Ella es ahora
– O şimdi
Mi rayito de luz
– Işık ışınım
Hasta el medico
– Doktora
Me dijo
– Bana söyledi.
Que es buena pa’ mi salud
– Sağlığım için iyi olan nedir

Y así
– Ve böylece
Por siempre
– Sonsuza dek
Sigámonos
– Birbirimizi takip edelim.
Queriendo
– İstemek
Eternamente
– Sonsuza dek

Y así
– Ve böylece
Por siempre
– Sonsuza dek
No hay nada
– Hiçbir şey yok
Que nos detenga
– Bizi durdurmak için
Juntitos seguimos
– Birlikte devam ediyoruz
De frente
– Önden

Hay que ser idiota
– Aptal olmak zorundasın.
Para no entender
– Anlamamak için
Hay que ser
– Öyle olmak zorunda.
Muy idiota para no comprender
– Anlamamak için çok aptalca

Que ella es
– O olduğunu
Todo lo que busco
– Aradığım her şey
En una mujer
– Bir kadında
Que la vida me regala
– Bu hayat bana veriyor
Otra manera de querer
– İstemenin başka bir yolu

Y encima
– Ve üstte
Mira bonito
– Güzel görünüyorsun
Y yo me
– ve ben…
Derrito
– Erimek

Cuando le veo los ojitos
– Küçük gözlerini gördüğümde
Mi mira y yo grito
– Bakışım ve çığlık atıyorum

Y encima
– Ve üstte
Mira bonito
– Güzel görünüyorsun
Que la amo
– Onu sevdiğimi
Que la adoro
– Ona taptığımı
Y que yo la necesito
– Ve ona ihtiyacım olduğunu

Y encima
– Ve üstte
Mira bonito
– Güzel görünüyorsun
Pero que
– Ama bu
Rico
– Zengin

Cuando le
– Ne zaman o
Veo los ojitos
– Küçük gözleri görüyorum
Con sus dos
– Onunla iki
Luceritos
– Küçük ışıklar

Y encima
– Ve üstte
Mira bonito
– Güzel görünüyorsun
Flotando
– Dalgalanmak
En el infinito
– Sonsuzlukta
Me tiene lo dulce
– Benim için tatlı bir şeyi var.
De su querer
– Onun isteğinden

Hay que ser idiota
– Aptal olmak zorundasın.
Para no entender
– Anlamamak için
Que ella es todo lo
– Onun her şey olduğunu
Que lo que buscaba
– Aradığım şey buydu.
En una mujer
– Bir kadında
Y siempre supe que era ella
– Ve her zaman onun olduğunu biliyordum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın