Hansi Dujmic – Ausgeliefert Almanca Sözleri Türkçe Anlamları

Es ist traurig, und sche langsam z’bled
– Bu üzücü ve sche yavaş z’bled
mir zwoa vertrog’n uns afoch ned
– beni zwoa vertrog’n us afoch ned
Warum soll’n ma uns quön
– Neden bir ma bize quön olsun
waunn uns Gemeinsamkeiten völlig föhn
– wunn bize benzerlikler tamamen saç kurutma makinesi

Owa jedesmoi, waunn i ma denk’ i geh
– OWA jedesmoi, keşke gitsem.
jedes, jedesmoi, waunn i mir denk’ i geh
– her, Her, her, Her, her, Her, her, Her, her, Her, her, Her, her, Her, her, Her, her, her
Dann wird ma kloa, dann wird mir kloa
– Sonra ma kloa olur, sonra kloa olur
Wie sehr i auf di steh’
– Ne kadar seviyorum

I bin da ausgeliefert, jede Nocht
– Ben oradayım, her şey yolunda
du hoidst mi g’fangen, losst mi ned aus
– beni yakaladın, ned’i kaybettin.
I bin da ausgeliefert, jede Nocht
– Ben oradayım, her şey yolunda
und nur wo du bist, bin i z’Haus’
– ve sadece nerede olursan ol, Ben Evimim.

A waunn i mi ned möd
– Bir waunn ben mi ned möd
Du tätst nie zuageb’n, dass da föht
– Saç kurutma makinesi olduğunu asla kabul etmezsin.
Die Leidenschoft in tausend Scherm
– Binlerce Scherm içinde Leidenschoft
der Wunsch di z’hoidn und zu sterb’n
– dı z’hoidn ve ölme arzusu

I bin da ausgeliefert, jede Nocht
– Ben oradayım, her şey yolunda
du hoidst mi g’fangen, losst mi ned aus
– beni yakaladın, ned’i kaybettin.
I bin da ausgeliefert, jede Nocht
– Ben oradayım, her şey yolunda
und nur wo du bist, bin i z’Haus’
– ve sadece nerede olursan ol, Ben Evimim.

Und jedesmoi, waunn i ma denk’ i geh
– Ve her zaman, keşke gidebilseydim
jedes, jedesmoi, waunn i mir denk’ i geh
– her, Her, her, Her, her, Her, her, Her, her, Her, her, Her, her, Her, her, Her, her, her
Dann wird ma kloa, dann wird mir kloa
– Sonra ma kloa olur, sonra kloa olur
Wie sehr i auf di steh’, oooh
– Di’yi ne kadar çok seviyorum, oooh

I bin da ausgeliefert, jede Nocht
– Ben oradayım, her şey yolunda
du hoidst mi g’fangen, losst mi ned aus
– beni yakaladın, ned’i kaybettin.
I bin da ausgeliefert, jede Nocht
– Ben oradayım, her şey yolunda
und nur wo du bist, bin i z’Haus’
– ve sadece nerede olursan ol, Ben Evimim.

I bin da ausgeliefert, jede Nocht
– Ben oradayım, her şey yolunda
du hoidst mi g’fangen, losst mi ned aus
– beni yakaladın, ned’i kaybettin.
I bin da ausgeliefert
– Teslim oldum.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın