Hecht – Sommervögel Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Sie hed kei Schmetterling im Buuch, aber Sommervögel
– O kitapta KEİ kelebek hed, ama yaz kuşları
Esch de Sommer verbi, de cha mer sie ned hebe
– Esch de Sommer verbi, de cha mer onu ned hebe
Sie seid, hör emol uf, über die Liebi z rede
– Sen, dinle emol uf, Aşk konuşması hakkında
D Liebi goht weg, wemmer sie wott hebe
– D Lieby goht, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu

Sie hed kei Schmetterling im Buuch, aber
– O hed KEİ Kelebek içinde Buuch, ama
Sommervögel
– Yaz kuşları
Esch de Sommer verbi, de cha mer sie ned hebe
– Esch de Sommer verbi, de cha mer onu ned hebe
Sie seid, hör emol uf, über die Liebi z rede
– Sen, dinle emol uf, Aşk konuşması hakkında
D Liebi goht weg, wemmer sie wott hebe
– D Lieby goht, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu

Die Lippe sind neu
– Dudak yeni
Und ech be high
– Ech be high
Du besch so schön
– O kadar güzelsin ki
Und ech nöm ällei
– Ech nem allei

Ech wird ned satt
– Ned bıkmış
Und es esch heiss
– Ve esch sıcak
Be neu i de Stadt
– Be neu i de City
Und weiss nöm
– Ve bilir nem
Wien i heiss
– Viyana I heiss

Du hesch de Chopf uf mim Buuch und mer lueged i d
– Bana bir iyilik yap ve bana bir iyilik yap.
Sonne
– Güneş
Mer händ de ganzi Tag Jovanotti gsunge
– Tüm gün Jovanotti gsunge
Uf em Rügge rückwärts dür de Sommer gschwomme
– Uf em Rügge geri dön yaz
Und ech ha gmeint, ech heig di gfunde
– Ech ha gmeint, ech heig di gfunde

E Vogel chasch ned sueche
– E Vogel chasch ned sueche
Er wird dech finde
– Dech’i bulacak
Muesch gar ned versuche, mit de Hand ihn z foh
– Muesch gar ned eliyle onu z foh yapmaya çalışıyor

E Vogel chasch ned sueche
– E Vogel chasch ned sueche
Er wird dech finde
– Dech’i bulacak
Chonsch ehm z nöch, de flüügt er devo
– Chonshhhhhhhhhhhh

Sie hed kei Schmetterling im Buch, aber
– O kitapta KEİ Kelebek hed, ama
Sommervögel
– Yaz kuşları
Esch de Sommer verbi, de cha mer sie ned hebe
– Esch de Sommer verbi, de cha mer onu ned hebe
Sie seid, hör emol uf, über die Liebi z rede
– Sen, dinle emol uf, Aşk konuşması hakkında
D Liebi goht weg, wemmer sie wott hebe
– D Lieby goht, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu

Sie hed kei Schmetterling im Buuch, aber
– O hed KEİ Kelebek içinde Buuch, ama
Sommervögel
– Yaz kuşları
Esch de Sommer verbi, de cha mer sie ned hebe
– Esch de Sommer verbi, de cha mer onu ned hebe
Sie seid, hör emol uf, über die Liebi z rede
– Sen, dinle emol uf, Aşk konuşması hakkında
D Liebi goht weg, wemmer sie wott hebe
– D Lieby goht, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu

Die Lippe sind neu
– Dudak yeni
Und ech be high
– Ech be high
Die Täg sind lang
– Taglar uzun
Und ech be nie meh dihei
– Ve asla meh dihei olma

Dini Auge sind gross
– Dini’nin Gözleri büyük
Ech tauche dri
– Ech dalış dri
Ech glaube fascht
– İmanlı
Ech liebe dech e chli
– Ech aşk dech e chli

Du hesch kei Schmetterling im Buuch, aber nassi Hoor
– Sen hesch KEİ Kelebek içinde Buuch, ama Nassi Hoor

Wie im französische Film zündsch e Zigi a
– Fransız filmi zündsch e Zigi a
Mer hänged an Lette, ech lueg dech eifach a
– Mer add an Lette, ech lueg dech eifach a
Ech ha dech nie vergässe all die Johr
– Ech ha dech asla Unutma tüm Johr

E Vogel chasch ned sueche
– E Vogel chasch ned sueche
Er wird dech finde
– Dech’i bulacak
Muesch gar ned versuche, mit de Hand ihn z foh
– Muesch gar ned eliyle onu z foh yapmaya çalışıyor

E Vogel chasch ned sueche
– E Vogel chasch ned sueche
Er wird dech finde
– Dech’i bulacak
Chonsch ehm z nöch, de flüügt er devo
– Chonshhhhhhhhhhhh

Sie hed kei Schmetterling im Buch, aber
– O kitapta KEİ Kelebek hed, ama
Sommervögel
– Yaz kuşları
Esch de Sommer verbi, de cha mer sie ned hebe
– Esch de Sommer verbi, de cha mer onu ned hebe
Sie seid, hör emol uf, über die Liebi z rede
– Sen, dinle emol uf, Aşk konuşması hakkında
D Liebi goht weg, wemmer sie wott hebe
– D Lieby goht, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu

Sie hed kei Schmetterling im Buuch, aber
– O hed KEİ Kelebek içinde Buuch, ama
Sommervögel
– Yaz kuşları
Esch de Sommer verbi, de cha mer sie ned hebe
– Esch de Sommer verbi, de cha mer onu ned hebe
Sie seid, hör emol uf, über die Vögel rede
– Sen, dinle emol uf, kuşlar hakkında konuş
Si flüüged weg, wemmer sie wott hebe
– Kaçtılar, kaçtılar, kaçtılar, kaçtılar, kaçtılar, kaçtılar, kaçtılar, kaçtılar, kaçtılar, kaçtılar

Ech wott sie hebe – hebe – hebe
– He – he – he-he-he-he-he-he-he-he
Sie seid, hör emol uf, über die Liebi z rede
– Sen, dinle emol uf, Aşk konuşması hakkında
D Liebi goht weg, wemmer sie wott hebe
– D Lieby goht, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu, Kaldır onu

Ech wott Sie hebe – hebe – hebe
– He – he – he-he-he-he-he-he-he-he
Sie seid, hör emol uf über die Vögel rede
– Sen, dinle emol UF kuşlar hakkında konuşmak
Sie flüüged weg, wemmer sie wott hebe
– Kaçıp gitti.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın