Herbert Grönemeyer – Der Weg Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ich kann nicht mehr seh’n
– Artık göremiyorum
Trau’ nicht mehr meinen Augen
– Artık gözlerime inanma
Kann kaum noch glauben
– İnanmakta güçlük çekiyorum
Gefühle haben sich gedreht
– Duygular değişti
Ich bin viel zu träge
– Çok halsizim.
Um aufzugeben
– Vazgeçmek için
Es wär’ auch zu früh
– Çok erken
Weil immer was geht
– Çünkü her zaman bir şeyler oluyor

Wir waren verschwor’n
– Komplo kuruyorduk.
Wär’n füreinander gestorben
– Keşke birbirimiz için ölseydik
Haben den Regen gebogen
– Yağmur yağdı
Uns Vertrauen gelieh’n
– Bize güven
Wir haben versucht
– Denedik
Auf der Schussfahrt zu wenden
– Ateş etmek için yola çıkmak
Nichts war zu spät
– Hiçbir şey çok geç değildi
Aber vieles zu früh
– Pek çok şey çok erken

Wir haben uns geschoben
– Biz ittik
Durch alle Gezeiten
– Tüm gelgitler boyunca
Haben uns verzettelt
– Bizi mahvettiler
Uns verzweifelt geliebt
– Umutsuzca sevdik bizi
Wir haben die Wahrheit
– Gerçeğe sahibiz
So gut es ging verlogen
– Ne kadar iyi olursa olsun yalan
Es war ein Stück vom Himmel
– Gökten bir parça
Dass es dich gibt
– Sen varsın

Du hast jeden Raum
– Her odaya sahipsin
Mit Sonne geflutet
– Güneşle dolu
Hast jeden Verdruss
– Her türlü sıkıntıya
Ins Gegenteil verkehrt
– Tersine
Nordisch nobel
– İskandinav nobel
Deine sanftmütige Güte
– Nazik iyiliğin
Dein unbändiger Stolz
– Dizginsiz gururun
Das Leben ist nicht fair
– Hayat adil değil

Den Film getanzt
– Film dansı
In einem silbernen Raum
– Gümüş bir odada
Vom goldenen Balkon
– Altın balkondan
Die Unendlichkeit bestaunt
– Sonsuzluğa hayran
Heillos versunken, trunken
– Sarhoş, sarhoş
Und alles war erlaubt
– Ve her şeye izin verildi
Zusammen im Zeitraffer
– Birlikte zaman atlamalı
Mittsommernachtstraum
– Yaz gecesi rüyası

Du hast jeden Raum
– Her odaya sahipsin
Mit Sonne geflutet
– Güneşle dolu
Hast jeden Verdruss
– Her türlü sıkıntıya
Ins Gegenteil verkehrt
– Tersine
Nordisch nobel
– İskandinav nobel
Deine sanftmütige Güte
– Nazik iyiliğin
Dein unbändiger Stolz
– Dizginsiz gururun
Das Leben ist nicht fair
– Hayat adil değil

Dein sicherer Gang
– Güvenli Yürüyüşünüz
Deine wahren Gedichte
– Gerçek Şiirleriniz
Deine heitere Würde
– Senin neşeli haysiyetin
Dein unerschütterliches Geschick
– Sarsılmaz yeteneğin
Du hast der Fügung
– Sen varsın,
Deine Stirn geboten
– Alnını
Hast ihn nie verraten
– Ona asla ihanet etmedin
Deinen Plan vom Glück
– Mutluluk planınız
Deinen Plan vom Glück
– Mutluluk planınız

Ich gehe nicht weg
– Hiçbir yere gitmiyorum.
Hab’ meine Frist verlängert
– Süremi uzattım
Neue Zeitreise
– Yeni Zaman Yolculuğu
Offene Welt
– Açık Dünya
Habe dich sicher
– Seni güvende tuttum
In meiner Seele
– Ruhumda
Ich trag’ dich bei mir
– Seni yanımda taşıyorum
Bis der Vorhang fällt
– Perde düşene kadar
Ich trag’ dich bei mir
– Seni yanımda taşıyorum
Bis der Vorhang fällt
– Perde düşene kadar




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın