Hozier – Better Love (From “The Legend Of Tarzan”) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I once kneeled in shaking thrill
– Bir keresinde heyecan sallayarak diz çökmüş
I chase the memory of it still, of every chill
– Hala her ürperti anısını takip ediyorum
Chided by that silence of a hush sublime
– Bir sus yüce bu sessizlik tarafından azarladı
Blind to the purpose of the brute divine
– Kaba ilahi amacına kör
But you were mine
– Ama sen benimdin
Staring in the blackness at some distant star
– Karanlığın içinde uzak bir yıldıza bakıyorum
The thrill of knowing how alone we are, unknown we are
– Ne kadar yalnız olduğumuzu bilmenin heyecanı, bilinmeyen biziz
To the world and to the both of us
– Dünyaya ve ikimize
I confessed the longing I was dreaming of
– Hayalini kurduğum özlemi itiraf ettim

Some better love, but there’s no better love
– Biraz daha iyi aşk, ama daha iyi aşk yok
Beckons above me and there’s no better love
– Beni çağırıyor ve daha iyi bir aşk yok
That ever has loved me, there’s no better love
– Bu beni hiç sevmedi, daha iyi bir aşk yok
Darling, feel better love
– Sevgilim, daha iyi hisset aşk
Feel better love
– Daha iyi aşk hissediyorum

And I’ve never loved the darker blue
– Ve daha koyu maviyi hiç sevmedim
Than the darkness I have known in you, honed from you
– Senin içinde bildiğim karanlıktan daha çok, senden honlanmış
You, whose heart would sing of anarchy
– Sen, kimin kalbi anarşiyi söylerdin
You would laugh at meanings, guarantees, so beautifully
– Anlamlara, garantilere çok güzel güleceksin
When our truth is burned from history
– Gerçeğimiz tarihten yakıldığında
By those who figured justice in fond memory, witness me
– Güzel hatıralar anısına adalet fark edenler tarafından, bana tanık
Like fire weeping from a cedar tree
– Bir sedir ağacından ağlayan ateş gibi
Know that my love would burn with me
– Aşkımın benimle birlikte yanacağını biliyorum
We’ll live eternally
– Sonsuza dek yaşayacağız

‘Cause there’s no better love
– Çünkü daha iyi bir aşk yok
That beckons above me, there’s no better love
– Bu beni çağırıyor, daha iyi bir aşk yok
That ever has loved me, there’s no better love
– Bu beni hiç sevmedi, daha iyi bir aşk yok
So darling, feel better love
– Yani sevgilim, daha iyi aşk hissediyorum
‘Cause there’s no better love
– Çünkü daha iyi bir aşk yok
That’s laid beside me, there’s no better love
– Bu benim yanımda yatıyor, daha iyi bir aşk yok
That justifies me, there’s no better love
– Bu beni haklı çıkarır, daha iyi bir aşk yoktur
So darling, darling, feel better love
– Yani sevgilim, sevgilim, daha iyi hisset aşk
Feel better love
– Daha iyi aşk hissediyorum

Feel better love
– Daha iyi aşk hissediyorum
Feel better love
– Daha iyi aşk hissediyorum
Feel better love
– Daha iyi aşk hissediyorum

‘Cause there’s no better love
– Çünkü daha iyi bir aşk yok
That beckons above me, there’s no better love
– Bu beni çağırıyor, daha iyi bir aşk yok
That ever has loved me, there’s no better love
– Bu beni hiç sevmedi, daha iyi bir aşk yok
So darling, feel better love
– Yani sevgilim, daha iyi aşk hissediyorum
‘Cause there’s no better love
– Çünkü daha iyi bir aşk yok
That’s laid beside me, there’s no better love
– Bu benim yanımda yatıyor, daha iyi bir aşk yok
That justifies me, there’s no better love
– Bu beni haklı çıkarır, daha iyi bir aşk yoktur
So darling, darling, feel better love
– Yani sevgilim, sevgilim, daha iyi hisset aşk
Feel better love
– Daha iyi aşk hissediyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın