I Don’t Like Mondays. – PAINT Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

いざ手を伸ばして 風を切り裂いて
– uzan ve rüzgarı parçala.
己の地図を描いてゆけ
– kendi haritanı çiz.

右も左もグチャグチャに 荒れた海のような時代
– sağda ve solda engebeli bir deniz gibi bir zaman
築き上げた価値観さえも 崩れ去ろうとした
– inşa ettiğimiz değerler bile çökmek üzereydi.

羅針盤の指した先が 正しいのかどうかなんて
– pusulanın doğru işaret edip etmediğini bilmiyorum.
どうせ誰にもわからないんだ
– kimse bilmiyor.

深く息を吸いこんで 瞳閉じれば
– derin nefes alıp gözlerini kapatırsan
浮かび上がるのは 魂の示す航路
– Ortaya çıkan şey, ruhun gösterdiği yoldur

いざ手を伸ばして 風を切り裂いて 暗闇を蹴っ飛ばして
– uzan, rüzgar ile gözyaşı, gecenin karanlığında, tekme, ve olacak olan olacak kişi kim olacak kişi kim olacak kişi sen olursun
今 僕は僕のために 君は君のために そうだろう?
– şimdi ben kendim için, sen de senin için, değil mi?
己の地図を描いてゆけ
– kendi haritanı çiz.

勝利の栄光が選ぶ人が 僕じゃないとしても
– zaferin zaferi benim seçtiğim olmasa bile
何かが明日に待っている そう信じたいから
– yarını bekleyen bir şeyin olduğuna inanmak istiyorum.

例えそれが負けた犬の無様な遠吠えだって
– kaybeden bir köpeğin uluması olsa bile.
いっそ可憐に吠えてみせるよ
– şirin göstereceğiz.

深く息を吸いこんで 瞳閉じれば
– derin nefes alıp gözlerini kapatırsan
聞こえてくるのは 魂を揺らす唄
– duyduğum şey ruhumu titreten bir şarkı.

今いる居場所が 理想とは違っても 僕は僕を超えていくんだ
– Bulunduğum yer idealden farklı olsa bile, kendimin ötesine geçeceğim
皮肉な世界の今日も 好きな色で塗り替えてしまえばいいだろう
– Bugün bile ironik dünyada en sevdiğiniz renkle yeniden boyarsanız iyi olur
覚悟はできているさ
– hazırım.

時に頼り合えるような 存在に支えられ
– zaman zaman güvenebileceğimiz bir şey tarafından destekleniyor
想像を超えた未来 掴み取れ
– Geleceği hayal gücünün ötesinde yakala

いざ手を伸ばして 風を切り裂いて 暗闇を蹴っ飛ばして
– uzan, rüzgar ile gözyaşı, gecenin karanlığında, tekme, ve olacak olan olacak kişi kim olacak kişi kim olacak kişi sen olursun
僕らは何処までもゆける 涙も迷いもいっそ引き連れて
– her yere gidebiliriz, gözyaşları ve tereddütler bile bizi daha da ileriye götürecektir
己の色で描いてゆけ
– kendi renginle boya.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın