iAmJakeHill – By the Sword İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Bitch I got some buzzards clawin’ at my fuckin’ stomach
– Ben aldım LAN bazı akbabalar benim lanet olası mide de clawin’
I’m from the shadows, left the gallows, made the summit
– Gölgelerden geliyorum, darağacından ayrıldım, zirveye çıktım
Hear the trumpets rollin’ in like it’s 300
– 300’müş gibi trompetlerin içeri girdiğini duy
Let the battle feel ravaged, attack, and then we stack the bodies up
– Savaşın perişan hissetmesine izin verin, saldırın ve sonra cesetleri yığalım

Yeah
– Evet
Bitch, I got some buzzards clawin’
– Kaltak, bazı akbabalar pençeliyor.
At my fuckin’ stomach (fuckin’ stomach)
– Lanet midemde (lanet midemde)
I’m from the shadows
– Ben gölgelerdenim
Left the gallows, made the summit (made the summit)
– Darağacından ayrıldı, zirveyi yaptı (zirveyi yaptı)
Hear the trumpets rollin’ in like it’s 300
– 300’müş gibi trompetlerin içeri girdiğini duy
Let the battle feel ravaged, attack, and then we stack the bodies up
– Savaşın perişan hissetmesine izin verin, saldırın ve sonra cesetleri yığalım

Moonlight shinin’ off the armor
– Ay ışığı zırhtan parlıyor
That I’m ’bout to rip (I’m ’bout to rip)
– Koparmak üzereyim (koparmak üzereyim)
Got no time to waste
– Zamanını boşa harcamak
So don’t worry I’ll make it quick (I’ll make it quick)
– Bu yüzden endişelenme, çabucak yapacağım (çabucak yapacağım).
Your death will be glorious, I’m emergin’ victorious
– Ölümün şanlı olacak, ben galip geliyorum.
Name is reignin’ notorious, but this isn’t where the story ends
– Hikaye burada bitiyor adı ünlü reignin’, ama bu öyle değil

There’s no turning back now, just fire in the background
– Artık geri dönüş yok, sadece arka planda ateş
The spires overlook the bloody night, it’s in the past now
– Kuleler kanlı geceye bakıyor, artık geçmişte kaldı.
But it’s time
– Ama zamanı geldi
The grudge that I been holdin’ is brewin’ awfully potent
– Tuttuğum kin çok güçlü bir şekilde kaynıyor.
My shoulders shrug, I’ve had enough, I guess your time is up
– Omuzlarım omuz silkiyor, yeterince yaşadım, sanırım zamanın doldu.

Okay, my blade is itchin’, ready up now, I smell the fear
– Tamam, bıçağım kaşınıyor, şimdi hazır, korkunun kokusunu alıyorum.
This is where it ends, don’t look around, there’s no one for you here
– Bittiği yer burası, etrafa bakma, burada senin için kimse yok.
It’s just you and me
– Sadece sen ve ben varız
So motherfucker are you feelin’ lucky?
– Bu kadar orospu çocuğu kendimi şanslı mısın?
What’s it gonna be? Tell me, what’s it gonna be?
– Şimdi ne olacak? Ne olacak şimdi, söyle bana?

Kill, my blade stained, plain face
– Öldür, bıçağım lekeli, sade yüzüm
Say my fuckin’ name
– Adımı söyle
As my blood runs black, you can tell we’re not the same
– Kanım karardıkça, aynı olmadığımızı söyleyebilirsin.
See the fire in the sky and embrace of the storm
– Gökyüzündeki ateşi gör ve fırtınayı kucakla
‘Cause I live by the sword and I’ll die by the fuckin’ sword
– Çünkü kılıçla yaşıyorum ve lanet kılıçla öleceğim.

Bury me
– Gömün beni
Six feet deep, with steel around my flesh (my flesh)
– Altı metre derinliğinde, etimin etrafında çelikle (etim)
By the sword and laid to rest
– Kılıçla ve dinlenerek
The stains turn into nightmares
– Lekeler kabusa dönüşüyor




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın