In your eyes I see you’re desperate and in hunger
– Gözlerinde çaresiz ve aç olduğunu görüyorum
Reclaim your future, your past uncertain
– Geleceğini geri al, geçmişin belirsiz
See this child is raised in hate and in anger
– Bak bu çocuk nefret ve öfkeyle büyümüş
His eyes wide open, his rage so focused
– Gözleri kocaman açık, öfkesi çok odaklanmış
Torn asunder, our destiny is in sight
– Yırtık pırtık, kaderimiz görünürde
This is the anthem to celebrate your life
– Bu hayatını kutlamak için marş
Torn asunder, our destiny is in sight
– Yırtık pırtık, kaderimiz görünürde
This is the anthem to celebrate your life
– Bu hayatını kutlamak için marş
A single mother she is strained and she suffers
– Bekar bir anne gergin ve acı çekiyor
She slaves away her life in turmoil
– Kargaşa içinde hayatını köleleştiriyor
A homeless man had it all and now has nothing
– Evsiz bir adam her şeye sahipti ve şimdi hiçbir şeyi yok
His spirit broken, plagued from injustice
– Ruhu kırıldı, adaletsizlikten rahatsız oldu
Torn asunder, our destiny is in sight
– Yırtık pırtık, kaderimiz görünürde
This is the anthem to celebrate your life
– Bu hayatını kutlamak için marş
Torn asunder, our destiny is in sight
– Yırtık pırtık, kaderimiz görünürde
This is the anthem to celebrate your life
– Bu hayatını kutlamak için marş
We have the power make our lives what they are to be
– Hayatlarımızı olması gerektiği gibi yapacak gücümüz var
Reconnect with our humanity
– İnsanlığımızla yeniden bağlantı kurun
Transcend to a higher place, accepting reality
– Gerçekliği kabul ederek daha yüksek bir yere geçin
You are the key to the life you see
– Sen aradığın hayatın anahtarısın
Torn asunder, our destiny is in sight
– Yırtık pırtık, kaderimiz görünürde
This is the anthem to celebrate your life
– Bu hayatını kutlamak için marş
Torn asunder, our destiny is in sight
– Yırtık pırtık, kaderimiz görünürde
This is the anthem to celebrate your life
– Bu hayatını kutlamak için marş
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.