Icona Pop – I Love It (feat. Charli XCX) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I got this feeling on the summer day when you were gone
– Senin gittiğin yaz gününde içimde bir his vardı.
I crashed my car into the bridge, I watched, I let it burn
– Arabamı köprüye çarptım, izledim, yanmasına izin verdim
I threw yourself into a bag and pushed it down the stairs
– Kendini bir çantaya attım ve merdivenlerden aşağı ittim.
I crashed my car into the bridge
– Arabamı köprüye çarptım.

I don’t care, I love it
– Umurumda değil, bayıldım.
I don’t care
– Umrumda değil

I got this feeling on the summer day when you were gone
– Senin gittiğin yaz gününde içimde bir his vardı.
I crashed my car into the bridge, I watched, I let it burn
– Arabamı köprüye çarptım, izledim, yanmasına izin verdim
I threw yourself into a bag and pushed it down the stairs
– Kendini bir çantaya attım ve merdivenlerden aşağı ittim.
I crashed my car into the bridge
– Arabamı köprüye çarptım.

I don’t care, I love it
– Umurumda değil, bayıldım.
I don’t care
– Umrumda değil

You’re on a different road, I’m in the milky way
– Sen farklı bir yoldasın, ben samanyolu’ndayım.
You want me down on earth, but I am up in space
– Beni dünya’da istiyorsun, ama ben uzaydayım.
You’re so damn hard to please, we gotta kill this switch
– Seni memnun etmek çok zor, bu düğmeyi öldürmeliyiz.
You’re from the 70’s, but I’m a 90’s bitch
– Sen 70’lerdensin ama ben 90’ların orospusuyum.

I love it
– Bayıldım
I love it
– Bayıldım

I got this feeling on the summer day when you were gone
– Senin gittiğin yaz gününde içimde bir his vardı.
I crashed my car into the bridge, I watched, I let it burn
– Arabamı köprüye çarptım, izledim, yanmasına izin verdim
I threw yourself into a bag and pushed it down the stairs
– Kendini bir çantaya attım ve merdivenlerden aşağı ittim.
I crashed my car into the bridge
– Arabamı köprüye çarptım.

I don’t care, I love it
– Umurumda değil, bayıldım.
I don’t care, I love it, I love it
– Umurumda değil, seviyorum, seviyorum
I don’t care, I love it
– Umurumda değil, bayıldım.
I don’t care
– Umrumda değil

You’re on a different road, I’m in the milky way
– Sen farklı bir yoldasın, ben samanyolu’ndayım.
You want me down on earth, but I am up in space
– Beni dünya’da istiyorsun, ama ben uzaydayım.
You’re so damn hard to please, we gotta kill this switch
– Seni memnun etmek çok zor, bu düğmeyi öldürmeliyiz.
You’re from the 70’s, but I’m a 90’s bitch
– Sen 70’lerdensin ama ben 90’ların orospusuyum.

I don’t care, I love it
– Umurumda değil, bayıldım.
I don’t care, I love it, I love it
– Umurumda değil, seviyorum, seviyorum
I don’t care, I love it
– Umurumda değil, bayıldım.
I don’t care, I love it, I love it
– Umurumda değil, seviyorum, seviyorum

I don’t care
– Umrumda değil
I love it
– Bayıldım




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın