Icona Pop & VIZE – Off Of My Mind İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

We don’t
– Biz yok
Have control, no, we’re just powerless tonight
– Kontrol bizde, Hayır, bu gece güçsüzüz.
(Na-now our) egos
– (Na-şimdi bizim) egolar
Are letting go into a thousand little lies
– Bin küçük yalana izin mi veriyorsun

Yeah, I get reckless when you put your hands on my body
– Evet, ellerini Vücudumun üzerine koyduğunda umursamaz oluyorum.
Go crazy for that touch, your arms wrapped around me
– Bu dokunuş için çıldırın, kollarınız etrafıma sarıldı
There’s nothing in this world right now that could stop me
– Şu anda bu dünyada beni durdurabilecek hiçbir şey yok
You say your heart is mine
– Senin kalbin bana ait diyorsun
But where’s your mi-mi-mind?
– Ama-mi-nerede mi aklına?

Can’t stop thinking about the way your body moves
– Vücudunuzun nasıl hareket ettiğini düşünmeyi bırakamıyorum
Bad thoughts taking me down, there’s nothing I can do
– Kötü düşünceler beni mahvediyor, yapabileceğim hiçbir şey yok
Can’t stop thinking about the way your body moves
– Vücudunuzun nasıl hareket ettiğini düşünmeyi bırakamıyorum
Get off of my mind I got nothing left to loose
– Aklımı başımdan al kaybedecek bir şeyim kalmadı

Get off of my mind, off of my mind, off of my mind
– Aklım git başımdan, aklımı kapalı, zihnim kapalı
Off of my mind, off of my mind, off of my mind
– Aklımdan kapalı, akıl kapalı, zihnim kapalı
Off of my mind, off of my mind, off of my mind
– Aklımdan kapalı, akıl kapalı, zihnim kapalı
Get off of my mind I got nothing left to loose
– Aklımı başımdan al kaybedecek bir şeyim kalmadı
Get off of my mind, off of my mind, off of my mind
– Aklım git başımdan, aklımı kapalı, zihnim kapalı
Off of my mind, off of my mind, off of my mind
– Aklımdan kapalı, akıl kapalı, zihnim kapalı
Off of my mind, off of my mind, off of my mind
– Aklımdan kapalı, akıl kapalı, zihnim kapalı
Get off of my mind I got nothing left to loosе
– Aklımı başımdan al kaybedecek bir şeyim kalmadı

I hope
– Umarım
We don’t push it past the point of no rеturn
– Onu geri dönüşü olmayan bir noktaya itmiyoruz
(Na-now we’re) so close
– (Na-şimdi) çok yakınız
To the fire, I can feel the way it burns
– Ateşe, nasıl yandığını hissedebiliyorum

Yeah, I get reckless when you put your hands on my body
– Evet, ellerini Vücudumun üzerine koyduğunda umursamaz oluyorum.
Go crazy for that touch, your arms wrapped around me
– Bu dokunuş için çıldırın, kollarınız etrafıma sarıldı
There’s nothing in this world right now that could stop me
– Şu anda bu dünyada beni durdurabilecek hiçbir şey yok
You say your heart is mine
– Senin kalbin bana ait diyorsun
But where’s your mi-mi-mind?
– Ama-mi-nerede mi aklına?

Can’t stop thinking about the way your body moves
– Vücudunuzun nasıl hareket ettiğini düşünmeyi bırakamıyorum
Bad thoughts taking me down, there’s nothing I can do
– Kötü düşünceler beni mahvediyor, yapabileceğim hiçbir şey yok
Can’t stop thinking about the way your body moves
– Vücudunuzun nasıl hareket ettiğini düşünmeyi bırakamıyorum
Get off of my mind I got nothing left to loose
– Aklımı başımdan al kaybedecek bir şeyim kalmadı

Get off of my mind, off of my mind, off of my mind
– Aklım git başımdan, aklımı kapalı, zihnim kapalı
Off of my mind, off of my mind, off of my mind
– Aklımdan kapalı, akıl kapalı, zihnim kapalı
Off of my mind, off of my mind, off of my mind
– Aklımdan kapalı, akıl kapalı, zihnim kapalı
Get off of my mind I got nothing left to loose
– Aklımı başımdan al kaybedecek bir şeyim kalmadı

Can’t stop thinking about the way your body moves
– Vücudunuzun nasıl hareket ettiğini düşünmeyi bırakamıyorum
Bad thoughts taking me down, there’s nothing I can do
– Kötü düşünceler beni mahvediyor, yapabileceğim hiçbir şey yok
Can’t stop thinking about the way your body moves
– Vücudunuzun nasıl hareket ettiğini düşünmeyi bırakamıyorum
Get off of my mind I got nothing left to loose
– Aklımı başımdan al kaybedecek bir şeyim kalmadı




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın