Iman Hararat – Scenario Farsça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

هی بازیگرا آماده نقش
– Hey aktrisler نقش
برود کست لایو میریم آماده پخش
– Brod canlı می yayını yapıyor
پرواز میکنیم میرسیم به عرش
– Taht’a uçuyoruz.
کسی نمیدونه چی میشه این سناریو تهش
– Kimse ne olacağını kimse bilemez
یه سری سوال ساده با توضیحات
– Açıklamaları olan bazı basit sorular
با سر خالی بدون محرک و کنیاک
– Uyarıcı ve konyak olmadan boş kafa ile
درست مثِ دقت و هدف یه دوربین
– Tıpkı bir kameranın doğruluğu ve amacı gibi
که اکت بازیگرارو بدون شو میخواد
– Aktrisin onsuz gitmek istediğini
تو اینجا
– Burada
بازنده ای که به برد میگه صعود
– Zafere yükselmesini söyleyen kaybeden
گرون میپوشه ولی مفت میگه دروغ
– Pahalı ama yalan.
اکت شما قدیمی شده فورمی که هجوم
– Sen saldıran eski bir form haline gelmiştir
ولی گنگ ما گلوله ی سربیِ توو خون
– Ama aptal kurşunumuz kana bulandı.
سناریو جالبیه اینو بدون واقعیه
– Gerçek olmayan ilginç bir senaryo
که سکانسا پشت هم میگذرن
– Diziler geçtiğinde
کمبود و عقده ها از قدیم بیشترن
– Eksiklikler ve kompleksler eskisinden daha fazladır
نگاه میکنم تهش به فهرستم
– Listeme bakıyorum
بازیگرا میشن هرروز دپرس تر
– Aktörler her geçen gün daha fazla depresör alıyor
قیچی میکنن بلکه قصه کم
– Makas, ama küçük bir hikaye
بشه من دنبال فرش قرمزم
– Kırmızı halıyı arıyorum.
یاد گرفتم روپام واستم
– Ropam’ı öğrendim.
لای نت باشم رو گام وایسم
– Lynette
اگه فیلمنامه چرکینه رنگینه
– Senaryo renkli ise
هرچی که هست من خودم خواستم
– Her neyse, istedim.
کات
– Kesmek
میره جلو سکانس بعد
– İleri sırası daha sonra
کات
– Kesmek
دیقه ها اضافه تر
– Dıyqs daha fazlası
کات
– Kesmek
سناریو احساس منه
– Senaryo benim hislerim
پس شک نکن اصلا تو به شانس من
– Bu yüzden benden hiç şüphe etme.
کات
– Kesmek
میره جلو سکانس بعد
– İleri sırası daha sonra
کات
– Kesmek
دیقه ها اضافه تر
– Dıyqs daha fazlası
کات
– Kesmek
سناریو احساس منه
– Senaryo benim hislerim
پس شک نکن اصلا تو به شانس من
– Bu yüzden benden hiç şüphe etme.
همه دنبال جنگن و دنبال شر
– Herkes savaş arıyor ve kötülük arıyor
گرگای جنگل و گرگای شهر
– Orman Kurdu ve şehir Kurdu
وحشیا رد میشن أ روی هم
– Hayvanlar hep birlikte geçiyor
هرروز تهاجمی تر میشن أ روز قبل
– Her gün bir gün önce daha agresif oluyorlar.
دور و ور منم لختای هرز
– Etrafımda ve etrafımda çıplağım
صدا میدن زیرم عین لولای در
– Bana menteşe diyorlar.
کات
– Kesmek
سکانس بعد
– Sonraki sıra
از پشت خط صدام بزن
– Hattın arkasından beni ara
اینجا مهم شنیدار تو با صحبتای من
– Burada sözlerimi dinliyorsun.
وقتی هرروز آدما میکنن صورت ها رو رنگ
– Her gün yüzleri boyadığımızda
میخوان امتیاز بگیرن که دورم جمع شدن
– Etrafımda toplandıklarında puan kazanacaklar.
نه تش نمیرسه بشون سود أ کار من
– Hayır, bu benim işim için kar olmayacak.
اینا بازیه حریفم اداشه
– Bu rakibimin oyunu.
دو دو تا چهار تا نمیشه گاهی
– İki, iki, dört, bazen
ما بازیمون یه رقیبم نداره
– Hiç bir rakip yok
موفقیت و نمیشه قـاپید
– Başarı ve ah olabilir
نویسنده
– Yazar
خالق ماجرا
– Macera Yaratıcısı
بیننده میخواد تا بال دراره باهام
– İzleyici benimle kanatlanmak istiyor.
هنرپیشه اصلی
– Başrol oyuncusu
کاراکتره اول قصمو کارگردانه کار
– Ghasemo’nun ilk karakteri
سکانس آخر حس پرواز
– Dizi – uçuş hissi
رو قله وای میسم به کل میپرم
– Zirveye atlayacağım.
جایی دیدی منو تیکه ننداز
– Bir yerlerde görüyorsun, beni çöpe atma.
زندگیتو با دو تا بیت کوین میخرم
– Hayatını iki bitcoin ile satın alacağım
کات
– Kesmek
میره جلو سکانس بعد
– İleri sırası daha sonra
کات
– Kesmek
دیقه ها اضافه تر
– Dıyqs daha fazlası
کات
– Kesmek
سناریو احساس منه
– Senaryo benim hislerim
پس شک نکن اصلا تو به شانس من
– Bu yüzden benden hiç şüphe etme.
کات
– Kesmek
میره جلو سکانس بعد
– İleri sırası daha sonra
کات
– Kesmek
دیقه ها اضافه تر
– Dıyqs daha fazlası
کات
– Kesmek
سناریو احساس منه
– Senaryo benim hislerim
پس شک نکن اصلا تو به شانس من
– Bu yüzden benden hiç şüphe etme.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın