Jamie Miller – Hold You ‘Til We’re Old İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

You say you know, when you know, well I know
– Biliyorsun diyorsun, bildiğin zaman, iyi biliyorum
I know that’s true
– Bunun doğru olduğunu biliyorum
Never did, never did, as a kid
– Hiç yapmadım, hiç yapmadım, çocukken
But now I do, oh-oh, oh-oh
– Ama şimdi anlıyorum, oh-oh, oh-oh
Rush of blood, to my head, swear to God
– Kan akıyor, kafama, yemin ederim
I wanna die inside this feeling
– Benim merak ettiğim başka bir duygu içinde ölür
You say you know, when you know, well I know
– Biliyorsun diyorsun, bildiğin zaman, iyi biliyorum
Looking at you
– Sana bakıyorum

I know time can change us, break us
– Biliyorum zaman bizi değiştirebilir, bizi kırabilir
Make us lose our minds
– Aklımızı kaçırmamızı sağla

I’ll hold you ’til we’re older
– Yaşlanana kadar sana sarılacağım.
Love you when I’m sober
– Ayık olduğumda seni seviyorum
Be there ’til the air stops
– Hava duruncaya kadar orada ol.
Pumping out your lungs
– Ciğerlerini dışarı pompalamak
Kiss me like the first time (the first time)
– İlk kez olduğu gibi öp beni (ilk kez)
Even at the worst times (the worst times)
– En kötü zamanlarda bile (en kötü zamanlarda)
Even when it hurts, I swear you keep mе up
– Acıtsa bile, yemin ederim beni ayakta tutuyorsun.
I’ll hold you ’til we’re
– Biz gelene kadar seni tutacağım.
Old, old, o-o-o-old
– Yaşlı, yaşlı, o-o-o-yaşlı

You can stay, you can sway, back and forth
– Kalabilirsin, sallanabilirsin, ileri geri
I’d do it too, no, I
– Ben de yapardım, hayır, ben
Wouldn’t know, how to let, lеt you go
– Nasıl bırakacağını, seni bırakacağını bilemezdim.
If I wanted to, oh-oh, oh-oh
– İsteseydim, oh-oh, oh-oh
Cold sweat in the bed
– Yatakta soğuk ter
Swear to God
– Yemin ederim
That I would die before I’d leave you
– Seni terk etmeden önce öleceğimi
You say you know, when you know, well I know
– Biliyorsun diyorsun, bildiğin zaman, iyi biliyorum
Laying with you
– Seninle yatmak

I know time can change us, break us
– Biliyorum zaman bizi değiştirebilir, bizi kırabilir
Make us lose our minds
– Aklımızı kaçırmamızı sağla

I’ll hold you ’til we’re older
– Yaşlanana kadar sana sarılacağım.
Love you when I’m sober
– Ayık olduğumda seni seviyorum
Be there ’til the air stops
– Hava duruncaya kadar orada ol.
Pumping out your lungs
– Ciğerlerini dışarı pompalamak
Kiss me like the first time (the first time)
– İlk kez olduğu gibi öp beni (ilk kez)
Even at the worst times (the worst times)
– En kötü zamanlarda bile (en kötü zamanlarda)
Even when it hurts, I swear you keep me up
– Acıtsa bile, yemin ederim beni ayakta tutuyorsun.
I’ll hold you ’til we’re
– Biz gelene kadar seni tutacağım.
Old, old, o-o-o-old
– Yaşlı, yaşlı, o-o-o-yaşlı

I’ll hold you ’til we’re older
– Yaşlanana kadar sana sarılacağım.
Love you when I’m sober
– Ayık olduğumda seni seviyorum
Be there ’til the air stops
– Hava duruncaya kadar orada ol.
Pumping out your lungs
– Ciğerlerini dışarı pompalamak
Kiss me like the first time (the first time)
– İlk kez olduğu gibi öp beni (ilk kez)
Even at the worst times (the worst times)
– En kötü zamanlarda bile (en kötü zamanlarda)
Even when it hurts, I swear you keep me up
– Acıtsa bile, yemin ederim beni ayakta tutuyorsun.

Oh (old, old, o-o-o-old)
– Oh (eski, eski, o-o-o-eski)
You (old, old), yeah (o-o-o-old)
– Sen (yaşlı, yaşlı), evet (o-o-o-yaşlı)
I wanna hold you, wanna hold you, wanna hold you
– Sana sarılmak, sana sarılmak istiyorum, istiyorum, istiyorum sana sarılmak
I wanna hold you
– Tutmak istiyorum seni
To raise and pain, I wanna hold you, wanna hold you
– Zam ve ağrı için, sen tut istiyorum, sen tut
Yeah
– Evet




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın