Jasmine Sokko – MEDUSA (Faustix Remix) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Bitch, I’m Medusa, do something about it right
– Kaltak, Ben Medusa, bu konuda doğru bir şeyler yap

Bitch, I’m Medusa, do something about it right
– Kaltak, Ben Medusa, bu konuda doğru bir şeyler yap

I was raised in a concrete jungle where people never sleep (sleep)
– İnsanların hiç uyumadığı beton bir ormanda büyüdüm (uyu)
So I was told to watch out for the cracks beneath my feet (my feet)
– Bu yüzden ayaklarımın altındaki çatlaklara dikkat etmem söylendi (ayaklarım)

Prepare
– Hazırlamak
For many a power and all that comes with
– Birçokları için bir güç ve birlikte gelen her şey
Beware
– Sakınmak
Material motives, not true lovin’
– Maddi motifler, gerçek aşk değil

People always warn me not to grow up too fast
– İnsanlar her zaman çok hızlı büyümem için beni uyarıyor
There’s no place for glory if your heartbeat doesn’t last
– Eğer kalp atışın uzun sürmezse zafer için yer yok

Prepare
– Hazırlamak
For me a power and all that comes with
– Benim için bir güç ve onunla birlikte gelen her şey
Beware
– Sakınmak
Bitch, I’m Medusa, do something about it right
– Kaltak, Ben Medusa, bu konuda doğru bir şeyler yap

Bitch, I’m Medusa, do something about it right
– Kaltak, Ben Medusa, bu konuda doğru bir şeyler yap

Bitch, I’m Medusa, do something about it right
– Kaltak, Ben Medusa, bu konuda doğru bir şeyler yap

Now that I got everything I need it’s all within myself
– Şimdi ihtiyacım olan her şeye sahip olduğuma göre, hepsi kendi içimde
See my diamonds kinda sweet it’s better for my health
– Elmaslarımı gör biraz tatlı sağlığım için daha iyi

Prepare
– Hazırlamak
For me a power and all that comes with
– Benim için bir güç ve onunla birlikte gelen her şey
Beware
– Sakınmak
Every time you see a
– Her gördüğünde

Pretty woman you can’t break, yeah
– Kıramayacağın güzel bir kadın, Evet
That’s your problem, isn’t mine
– Bu senin sorunun, benim değil mi
Don’t you underestimate what’s in my garden
– Bahçemde ne olduğunu hafife alma.
Bitch, I’m Medusa, do something about it right
– Kaltak, Ben Medusa, bu konuda doğru bir şeyler yap

(Bitch I’m Medusa, do something about it right now)
– (Kaltak Ben Medusa, şu anda bu konuda bir şeyler yap)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın