Jax – To All The Boys I’ve Loved Before İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Shoutout to all the boys I’ve loved before
– Daha önce sevdiğim tüm çocuklara haykırmak
For teaching me I needed more
– Bana öğrettiğin için daha fazlasına ihtiyacım vardı.
I’m kinda glad they broke my heart ’cause
– Kalbimi kırdıklarına sevindim çünkü
Now it’s yours
– Artık senindir

I loved two guys from Connecticut
– Connecticut’tan iki adamı severdim.
With two closets full of skeletons
– İskeletlerle dolu iki dolapla
And I couldn’t be a therapist for them
– Ve onlar için terapist olamazdım.
And I loved a kid from Hollywood
– Ve Hollywood’dan bir çocuğu sevdim.
But he cheated on me ’cause he could
– Ama beni aldattı çünkü yapabilirdi.
And I went full Carrie Underwood on him
– Carrie Underwood’un üstüne gittim.

Ooh, I love the shit they put me through
– Bana yaşattıkları boka bayılıyorum.
Because it led me to you
– Çünkü beni sana götürdü.
I kissed a lot of frogs to get to the prince
– Prense ulaşmak için bir sürü kurbağa öptüm.

Shoutout to all the boys I’ve loved before
– Daha önce sevdiğim tüm çocuklara haykırmak
For teaching me I needed more
– Bana öğrettiğin için daha fazlasına ihtiyacım vardı.
I’m kinda glad they broke my heart ’cause
– Kalbimi kırdıklarına sevindim çünkü
Now it’s yours (now it’s yours)
– Şimdi senin (şimdi senin)

Shoutout to all the boys I’ve loved before
– Daha önce sevdiğim tüm çocuklara haykırmak
For all the fucking drama I endured
– Katlandığım onca dram için
But now I don’t cry anymore
– Ama artık ağlamıyorum
‘Cause you’re nothing like the boys I loved before
– Çünkü sen daha önce sevdiğim çocuklara benzemiyorsun.

I loved someone from New Jersey
– New Jersey’li birini sevdim.
But he really, really hurt me
– Ama beni çok ama çok incitti.
‘Cause it weirdly made him happy to see me sad
– Çünkü garip bir şekilde beni üzgün görmesi onu mutlu etti.
But you’re from Arizona
– Ama sen Arizona’lısın.
Oh my God, I love Sedona
– Aman Tanrım, Sedona’yı seviyorum.
Man, you even make corona not so bad
– Dostum, corona’yı bile o kadar da kötü yapmıyorsun.

Ooh, I love the shit they put me through
– Bana yaşattıkları boka bayılıyorum.
Because it led me to you
– Çünkü beni sana götürdü.
I kissed a lot of frogs to get to the prince
– Prense ulaşmak için bir sürü kurbağa öptüm.

Shoutout to all the boys I’ve loved before
– Daha önce sevdiğim tüm çocuklara haykırmak
For teaching me I needed more
– Bana öğrettiğin için daha fazlasına ihtiyacım vardı.
I’m kinda glad they broke my heart ’cause
– Kalbimi kırdıklarına sevindim çünkü
Now it’s yours (now it’s yours)
– Şimdi senin (şimdi senin)

Shoutout to all the boys I’ve loved before
– Daha önce sevdiğim tüm çocuklara haykırmak
For all the fucking drama I endured
– Katlandığım onca dram için
But now I don’t cry anymore
– Ama artık ağlamıyorum
‘Cause you’re nothing like the boys I loved before
– Çünkü sen daha önce sevdiğim çocuklara benzemiyorsun.

Shoutout to all the boys I’ve loved before
– Daha önce sevdiğim tüm çocuklara haykırmak
For teaching me I needed more
– Bana öğrettiğin için daha fazlasına ihtiyacım vardı.
I lost a battle, not the war ’cause
– Savaşı kaybettim, savaşı değil çünkü
Now I’m yours, hey, hey
– Şimdi seninim, hey, hey

Shoutout to all the boys I’ve loved before
– Daha önce sevdiğim tüm çocuklara haykırmak
For teaching me I needed more
– Bana öğrettiğin için daha fazlasına ihtiyacım vardı.
I’m kinda glad they broke my heart ’cause
– Kalbimi kırdıklarına sevindim çünkü
Now it’s yours (now it’s yours)
– Şimdi senin (şimdi senin)

Shoutout to all the boys I’ve loved before
– Daha önce sevdiğim tüm çocuklara haykırmak
For all the fucking drama I endured
– Katlandığım onca dram için
But now I don’t cry anymore
– Ama artık ağlamıyorum
‘Cause you’re nothing like the boys I loved before
– Çünkü sen daha önce sevdiğim çocuklara benzemiyorsun.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın