Jay Chou – Waiting For You Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

你住的巷子裡 我租了一間公寓
– Oturduğun sokakta bir daire kiraladım.
為了想與你不期而遇
– Beklenmedik bir şekilde buluşmak için
高中三年 我為什麼 為什麼不好好讀書
– Neden lisenin üçüncü yılında iyi çalışmadım?
沒考上跟你一樣的大學
– Seninle aynı üniversiteye kabul edilmedi.


我找了份工作 離你宿舍很近
– Yurduna çok yakın bir iş buldum.
當我開始學會做蛋餅 才發現你 不吃早餐
– Kiş yapmayı öğrenmeye başladığımda, kahvaltı yapmadığını öğrendim.
喔 你又擦肩而過
– Yine yanından geçtin.
你耳機聽什麼 能不能告訴我
– Ne dinlediğini söyleyebilir misin?


躺在你學校的操場看星空
– Okul bahçesinde uzanıp yıldızları seyrediyorsun.
教室裡的燈還亮著 你沒走
– Sınıftaki ışıklar hala yanıyor, sen gitmedin.
記得我寫給你的情書
– Sana yazdığım aşk mektubunu hatırla
都什麼年代了 到現在我還在寫著
– Yaş kaç? Hala yazıyorum.


總有一天 總有一年 會發現
– Bir gün, bir yıl, öğreneceğim
有人默默的陪在你的身邊
– Birisi sessizce senin yanında
也許我不該在你的世界
– Belki de senin dünyasında olmamalıyım.
當你收到情書 也代表我已經走遠
– Bir aşk mektubu aldığında, çok ileri gittim demektir.


學校旁的廣場 我在這等鐘聲響
– Okulun yanındaki meydanda zilin çalmasını bekliyorum.
等你下課一起走好嗎
– Dersten sonra birlikte gidecek misiniz?
彈著琴 唱你愛的歌
– Qin’i çal ve sevdiğin şarkıyı söyle
暗戀一點都不痛苦(一點都不痛苦)
– Ezmek hiç acı verici değil (hiç acı verici değil)
痛苦的是你根本沒看我
– Acı olan şey bana hiç bakmamış olman.


我唱這麼走心 卻走不進你心裡(這麼走心 進你心裡)
– Kalpten kalbe şarkı söylüyorum ama kalbine giremiyorum (kalbe kalbe kalbe)
在人來人往 找尋著你 守護著你 不求結局
– İnsanlar gelip seni arıyorlar, seni koruyorlar, sonunu sormuyorlar
喔 你又擦肩而過(喔 而過)
– Oh, yine geçersin (oh, geçersin)
我唱告白氣球 終於你回了頭
– İtiraf balonunu söyledim ve sonunda başını geriye çevirdin.


躺在你學校的操場看星空
– Okul bahçesinde uzanıp yıldızları seyrediyorsun.
教室裡的燈還亮著你沒走
– Sınıftaki ışıklar hala yanıyor, sen gitmedin.
記得我寫給你的情書
– Sana yazdığım aşk mektubunu hatırla
都什麼年代了 到現在我還在寫著
– Yaş kaç? Hala yazıyorum.


總有一天 總有一年 會發現
– Bir gün, bir yıl, öğreneceğim
有人默默的陪在你的身邊
– Birisi sessizce senin yanında
也許我不該在你的世界
– Belki de senin dünyasında olmamalıyım.
當你收到情書 也代表我已經走遠
– Bir aşk mektubu aldığında, çok ileri gittim demektir.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın