Un Maserati pa’ andar ruleteando
– Bir Maserati PA ‘ andar ruleteando
Con la suela roja el morro bien malandro
– Kırmızı taban ile burun çok yaramaz
Con pacas gruesas lo miran gastando
– Kalın balyalarla ona para harcıyorlar
Puras marcas caras bien alucinado
– Saf markalar iyi halüsinasyon ile karşı karşıya
Súper fajada lo miran tumbado
– Süper fajada onlar izlemek onu lying aşağı
Camisa Versace bolsita de mano
– Versace el çantası gömlek
Por el malecón lo miran zumbando
– Boardwalk aşağı onlar izlemek o uğultu
Los vidrios abajo estoy loco sonando
– Gözlük aşağı ben deli sondaj
Compa Ramito ya viene llegando
– Compa Ramito geliyor
La Jeep pixeleada se mira al vergazo
– Pikselli Jeep vergazo’ya bakıyor
Compa Karim también va ruleteando
– Compa Karim de ruleteando olduğunu
En un corvette naranja también sigue el paso
– Turuncu bir corvette de adımı takip eder
Si es para la ruta sulpaco salazo
– Sulpaco salazo rotası için ise
Nos pintamos solos bien camuflajeados
– Kendimizi iyi kamufle ediyoruz
Las armas largas, medianas o cortas
– Uzun, orta veya kısa silahlar
Eso no me importa soy bueno tirando
– Bu önemli değil, çekmekte iyiyim.
Bocas callando yo sigo avanzando
– Ağızlar kapalı hareket etmeye devam ediyorum
Sigo siendo el morro que salió del barrio
– Ben hala mahalleden çıkan burunum
Y con la clika se gano el respaldo
– Ve clika ile ben destek kazanmak
Yo soy el patrón nadie me anda mandando (Nadie me anda mandando)
– Ben patronum kimse bana komuta etmiyor (kimse bana komuta etmiyor)
Otro vato fino al que le apodan picazzo
– Picazzo lakaplı başka bir vato fino
Ciudad de los vientos donde comenzamos
– Başladığımız rüzgarların şehri
Marca Louis Vuitton la que me gusta la que usamos
– Louis Vuitton markasını kullandığımızı seviyorum
Porta buena línea lo verán al tanto
– Porta buena Linea know görüşürüz
Compa JP carnal le mando un saludazo
– Compa JP carnal sana bir tebrik gönderiyorum
Si dice sabroso es que a una morra trae a un lado
– Lezzetli diyorsa, bir morra bir kenara getiriyor
Falsos enemigos que por la espalda llegaron
– Arkadan gelen sahte Düşmanlar
Un Cristo los cuida pónganse abusados (Pónganse abusados)
– Bir Mesih istismar olsun ilgilenir (istismar olsun)
Si mucho Prada me miran comprando
– Eğer bir sürü Prada bana bakarsa
Gastando dinero es porque coronamos
– Para harcamak, taç giydiğimiz için
Reloj hublot en mi muñeca cargo
– İzle hublot üzerinde benim bilek şarj
Se ve bien placoso bien adiamantado
– İyi hoş iyi adiamanted görünüyor
Y me perfumo si voy pa’ algún lado
– Ve eğer bir yere gidersem parfümlerim
Carolina Herrera buen aroma traigo
– Carolina Herrera iyi aroma getirmek
Me monto en el Lambo o en el R8
– Lambo ya da R8’e biniyorum
También Equis 3 saben tengo de todo
– Ayrıca Equis 3 Her şeye sahip olduğumu biliyor
En jet privado me miran llegando
– Özel jette beni izliyorlar
Dubai es mi casa sabe que aquí andamos
– Dubai benim evim burada olduğumuzu biliyor
Tengo mansiones, hoteles y casas
– Konaklarım, otellerim ve evlerim var
Un tigre en mi cama el que me está cuidando
– Yatağımda bana bakan bir kaplan
Me miran riendo que estoy disfrutando
– Bana gülüyor gibi bakıyorlar ve bundan zevk alıyorum
Me sobra el dinero estoy bien asociado
– Ben iyi ilişkili olduğum parayı bıraktım
Voy manejando y recuerdo el pasado
– Ben sürüyorum ve geçmişi hatırlıyorum
Antes no tenia cuando la perreamos
– Onu dogged zaman ben yoktu önce
Cuando fui pobre cuando batallamos
– Ben fakirkende savaşırken
Mi madre lloraba hoy como la extraño
– Annem bugün onu özlediğimde ağladı
Hoy me defiendo muy bien me he cuidado
– Bugün kendimi çok iyi savunuyorum
El dinero me sobra muy bien la pasamos (Muy bien la pasamos)
– Bıraktığım para çok iyi harcadık (çok iyi harcadık)
Una glock en la mano y en la estaca la pasamos
– Elinde ve kazıkta bir glock onu geçiyoruz
Pechera ajustada lanza granadas portamos
– Taşıdığımız sıkı göğüs bombası fırlatıcı
Somos mucha gente que en el negocio empezamos
– Biz bu işte başladığımız birçok insanız
Y si hay problemas como hormigas le llegamos
– Ve eğer karıncalar gibi sorunlar varsa, ona ulaşırız
Una bereta que cuida mi espalda
– Sırtımla ilgilenen bir bere
Bien bañada en oro la que escupe balas
– Mermi tüküren altınla iyi yıkanmış
7 blindadas me cuidan la frente
– 7 zırhlı Muhafızlar alnıma dikkat et
Aquí viene el jefe hay que contar los verdes
– İşte yeşillikleri saymak zorunda patron geliyor
Estoy bien morro pues ni se imagina
– Burnum iyi çünkü hayal bile edemezsin
La vida que llevo una vida de envidias
– Kıskanç bir hayat sürdüğüm hayat
El Jr. 7 también ni se diga se jala en caliente
– Jr. 7 de sıcak çeker söyleme
Cuando se me diga
– Bana söylendiği zaman
Me visto bien un Rolex también brilla
– İyi giyiniyorum ve Rolex de parlıyor
Me gusta el estilo me gusta mi vida
– Hayatımı sevdiğim tarzı seviyorum
Me gusta mi vida
– Hayatımı seviyorum

Joan Y Su Elite & Manuel Rodriguez – Me Gusta Mi Vida İspanyolca Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.