Nunca pensei que fosse assim
– Böyle olduğunu hiç düşünmemiştim.
Um dia não, um dia sim
– Bir gün değil, bir gün değil
Nem consigo imaginar
– Hayal bile edemiyorum
Se é por aqui que lá vamos chegar
– Eğer oraya gideceğimiz yer burasıysa
Sei que o teu segredo
– Sırrını biliyorum
Afinal é só medo
– Sonuçta, bu sadece korku
E eu não
– Ve bilmiyorum
Não vou dizer
– Söylemeyeceğim
Que para ganhar é preciso perder
– Kazanmak için kaybetmek zorundasın.
E eu não
– Ve bilmiyorum
Não vou ficar
– Ben kalmak istiyorum
À tua procura
– Seni arıyorum
Dizes ter tantos defeitos
– O kadar çok kusurları var dersiniz
Mostra-me que eu posso dar um jeito
– Bana bir yol bulabileceğimi göster
Só te quero fazer ver
– Sadece görmeni istiyorum.
Que ainda há tanto, tanto a fazer
– Hala yapacak çok şey var
E eu sei (que o teu segredo)
– Ve biliyorum (bu senin sırrın)
Afinal é só medo
– Sonuçta, bu sadece korku
E eu não
– Ve bilmiyorum
Não vou dizer
– Söylemeyeceğim
Que para ganhar é preciso perder
– Kazanmak için kaybetmek zorundasın.
E eu não
– Ve bilmiyorum
Não vou ficar
– Ben kalmak istiyorum
À tua procura
– Seni arıyorum
Eu vou-te encontrar
– Bulurum seni
Porque eu não
– Çünkü, ben hatırlamıyorum.
Não vou deixar de tentar
– Ben denemekten vazgeçmeyeceğim
E eu não
– Ve bilmiyorum
Não vou dizer
– Söylemeyeceğim
Que para ganhar é preciso perder
– Kazanmak için kaybetmek zorundasın.
E eu não
– Ve bilmiyorum
Não vou ficar
– Ben kalmak istiyorum
À tua procura
– Seni arıyorum
Eu vou-te encontrar
– Bulurum seni
Porque eu não
– Çünkü, ben hatırlamıyorum.
Não vou deixar de tentar
– Ben denemekten vazgeçmeyeceğim
E eu não
– Ve bilmiyorum
Não vou deixar de tentar
– Ben denemekten vazgeçmeyeceğim
E eu não
– Ve bilmiyorum
Não vou deixar de tentar
– Ben denemekten vazgeçmeyeceğim

João Só Feat. Bárbara Tinoco – Eu Não Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.