Joe Arroyo – En Barranquilla Me Quedo İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Vacilaló rumbero
– Vacilaló rumbero

Del caribe aflora, bella, encantadora
– Karayip pop, güzel, büyüleyici
Con mar y río, una gran sociedad
– Deniz ve nehir ile büyük bir toplum
Barranquilla hermosa, yo te canto ahora
– Güzel Barranquilla, şimdi sana şarkı söylüyorum.

Con gratitud y amor del cantor al pueblo que adora
– Şarkıcının hayran olduğu insanlara şükran ve sevgi ile
A la nobleza y sentir de su gente acogedora
– Misafirperver halkının asaletine ve hissine
A mi patria chiquita que me apoyó
– Beni destekleyen küçük vatanıma

Tu nombre pa’ mi significa
– Senin adın benim için anlamı
La esperanza de la vida
– Yaşam beklentisi
Llegué a ti cuando tenía mis catorce primaveras
– On dört kaynağım varken sana geldim.

Bla-bla-bla, ble-ble-ble, blo-blo-blo
– Blah-blah-blah, blah-blah-blah, blah-blah-blah blah
Cumba, cum, cum, pacata, pe, pe, -mto, -mto, -mto
– Boşalma, boşalma, boşalma, pacata, beden eğitimi, beden eğitimi, – mto, – mto, – mto

Coje mi resolución
– Kararımı al
Que lo sepa todo el mundo
– Tüm dünyaya haber ver
Que Barranquilla me quedo
– Kaldığım Barranquilla

(En Barranquilla me quedo)
– (Barranquilla’da kalıyorum)
(En Barranquilla me quedo)
– (Barranquilla’da kalıyorum)
En Barranquilla me quedo
– Barranquilla’da kalıyorum.
(En Barranquilla me quedo)
– (Barranquilla’da kalıyorum)

Me quedo, me quedo, me quedo
– Kal ben kalıyorum, kalıyorum
Me quedo, me quedo, viviendo a lo ñero
– Kalıyorum, kalıyorum, olduğum gibi yaşıyorum.
(En Barranquilla me quedo)
– (Barranquilla’da kalıyorum)
Eh, yo te lo juro y no soy cañazo, bebé
– Hey, sana yemin ederim ve ben önemli biri değilim bebeğim.

(En Barranquilla me quedo)
– (Barranquilla’da kalıyorum)
En la arenosa me quedo
– Kumda kalıyorum
(En Barranquilla me quedo)
– (Barranquilla’da kalıyorum)

La megatia cantillana
– Cantillan megatyası
Donde la gente te agrata
– İnsanların seni memnun ettiği yer
Puerta de oro y de la salsa
– Golden gate ve sos

Pa’mi Dio’ que yo le pego
– Sizinle olmak istiyorum
Gente vive de esta raza
– İnsanlar bu ırktan yaşıyor
Y si a mí me meten preso
– Ve eğer beni hapse atarlarsa
Barranquilla a mí me saca, bombeo
– Barranquilla beni dışarı çıkarıyor, pompalıyor

(En Barranquilla me quedo)
– (Barranquilla’da kalıyorum)
En tierra firme me quedo
– Karada kalıyorum
(En Barranquilla me quedo)
– (Barranquilla’da kalıyorum)
Yo lo pregono porque te quiero, mujer
– İlan ediyorum çünkü seni seviyorum, kadın

(En Barranquilla me quedo)
– (Barranquilla’da kalıyorum)
En la arenosa me quedo
– Kumda kalıyorum
(En Barranquilla me quedo)
– (Barranquilla’da kalıyorum)
A Barranquilla querida yo le pego este mambo
– Barranquilla’ya canım bu mamboya vurdum

Y con ustede’
– Ve seninle’
Chelito de Castro
– Chesterfield
De Barranquilla con sabor
– Lezzet ile Barranquilla
¡Apriétala!
– Sıkıştırın!

(En Barranquilla, me quedo, me quedo a gozar)
– (Barranquilla’da kalıyorum, tadını çıkarmak için kalıyorum)
En Barranquilla me quedo, ay, sabroso, ay na’má’
– Barranquilla’da kalıyorum, ay, lezzetli, ay na’ma’
(En Barranquilla, me quedo, me quedo a gozar)
– (Barranquilla’da kalıyorum, tadını çıkarmak için kalıyorum)
Con su’ mujere’ que lindas son su’ mujere’
– Senin ‘karınla’ senin ‘karın’ ne kadar tatlı

(En Barranquilla, me quedo, me quedo a gozar)
– (Barranquilla’da kalıyorum, tadını çıkarmak için kalıyorum)
Tierra linda y tropical
– Güzel ve tropik topraklar
(En Barranquilla, me quedo, me quedo a gozar)
– (Barranquilla’da kalıyorum, tadını çıkarmak için kalıyorum)
Te juro que me quedo, me quedo a gozar
– Kaldığıma yemin ederim, zevk almak için kalıyorum.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın