Jon Caryl – Roses Are Red (Violets Are Blue) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Roses are red, violets are blue
– Güller kırmızı, menekşeler mavi
I don’t sleep at night ’cause I’m thinking of you
– Geceleri uyumam çünkü seni düşünüyorum.
Alone with my thoughts, trapped in this bed
– Düşüncelerimle baş başa, bu yatakta sıkışıp kaldım
Know I’d give the world just to see you again
– Seni tekrar görmek için dünyaya vereceğimi biliyorum.

I’ll believe it when I see it
– Görünce inanacağım.
‘Cause you said you’re moving on
– Çünkü devam edeceğini söylemiştin.
Yeah, I’ll believe it when I see it
– Evet, gördüğümde inanacağım.
‘Cause we both know you’re not that strong
– Çünkü ikimiz de o kadar güçlü olmadığını biliyoruz.

‘Cause slamming doors and crying out
– Çünkü kapıları çarpıp haykırmak
I thought it’d get you back ’til now
– Seni şimdiye kadar geri getireceğini düşünmüştüm.

Roses are red, violets are blue
– Güller kırmızı, menekşeler mavi
I don’t sleep at night ’cause I’m thinking of you
– Geceleri uyumam çünkü seni düşünüyorum.
Alone with my thoughts, trapped in this bed
– Düşüncelerimle baş başa, bu yatakta sıkışıp kaldım
Know I’d give the world just to see you again
– Seni tekrar görmek için dünyaya vereceğimi biliyorum.
And your imperfections perfectly drawn up
– Ve kusurların mükemmel bir şekilde hazırlandı.
But I was a fool to think you were in love
– Ama aşık olduğunu düşündüğüm için aptallık ettim.
So roses are red, violets are blue
– Yani güller kırmızı, menekşeler mavi
It’s all in my head, no matter what I do
– Ne yaparsam yapayım hepsi kafamın içinde.

It seems you’ve lost your love for me
– Bana olan sevgini kaybetmiş gibisin.
Even though just two weeks ago you were happy
– Sadece iki hafta önce mutlu olmana rağmen
It seems you’ve lost your sympathy
– Görünüşe göre sempatini kaybettin.
But I guess it’s my fault ’cause I let you slip from me
– Ama sanırım bu benim hatam çünkü benden kaçmana izin verdim.

I didn’t believe you’d ever leave me
– Beni terk edeceğine inanmıyordum.
So please, just listen to me now
– Lütfen, şimdi beni dinle.

Roses are red, violets are blue
– Güller kırmızı, menekşeler mavi
I don’t sleep at night ’cause I’m thinking of you
– Geceleri uyumam çünkü seni düşünüyorum.
Alone with my thoughts, trapped in this bed
– Düşüncelerimle baş başa, bu yatakta sıkışıp kaldım
Know I’d give the world just to see you again
– Seni tekrar görmek için dünyaya vereceğimi biliyorum.
And your imperfections perfectly drawn up
– Ve kusurların mükemmel bir şekilde hazırlandı.
But I was a fool to think you were in love
– Ama aşık olduğunu düşündüğüm için aptallık ettim.
So roses are red, violets are blue
– Yani güller kırmızı, menekşeler mavi
It’s all in my head, no matter what I do
– Ne yaparsam yapayım hepsi kafamın içinde.

So roses are red, violets are blue
– Yani güller kırmızı, menekşeler mavi
It’s all in my head, no matter what I do
– Ne yaparsam yapayım hepsi kafamın içinde.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın