Jonas Benyoub – Spor i snøen İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Mamma
– Anne
Mamma jeg så deg gråte
– Anne seni ağlarken gördüm
Yemma du felte én tåre
– Yemma bir gözyaşı döktün
Din sønn er ut på havet
– Oğlunuz denizde
Alene uten årer
– Damarsız yalnız
Jeg bygde en flåte
– Bir filo inşa ettim
Den minste av alle båter
– Tüm teknelerin en küçüğü
Men seiler fint jeg lover
– İyi yelken, söz veriyorum.
Yemma
– Yemma’nın
Kanke dra tilbake
– Kanke geri dön
Vil ikke dit sånn ting var før
– Eskiden olduğu yere gitmek istemiyorum.
Begge øya åpne
– İkisi de açık
Å de lukkes når jeg dør
– Oh öldüğümde kapanıyorlar
Kan ikke lukkes før jeg dør
– Ben ölmeden kapatılamaz.
Jeg har gått så langt
– Şimdiye kadar gittim
Gått så langt at beina blør
– O kadar ileri gittim ki bacaklarım kanıyor.
Oppi Norge en plass
– Norveç’te bir yer bulun
Har jeg satt mitt spor i snøen
– Karda izimi mi bıraktım
Sent i senga Sjelden dyne
– Yorgan ile yatağa geç
Var der kun for lakenet
– Sadece çarşaf için var mıydı
Oppe tidlig ut å jobbe
– İşe erken kalk
Var en del av planene
– Planların bir parçası olun
Gi til de som ikke hadde det
– Ona sahip olmayanlara ver
Brekke brød med alle bakerne
– Tüm fırıncılarla ekmek kırmak
De som så på baksten heve til vi forma kakene
– Kekleri oluşturana kadar pişirme artışını izleyenler
Fuck de som ba kom for smakene
– Lezzetleri isteyenlerin canı cehenneme.
Pakk sakene
– Bavullarını topla.
Lille morto soytta flammer som dragene
– Ejderhalar gibi küçük morto soytta alevleri
Han brant ned hagene
– Bahçeleri yaktı
Lille morto gjorde flåte til båt-
– Küçük morto salını tekneye çevirdi-
Ja det er flott det
– Evet, bu harika.
Lille morto er ikke liten lenger
– Küçük morto artık küçük değil
Store morto må få morto til å gå mye lenger
– Büyük morto, morto’yu çok daha ileri götürmeli
Fuck kamp om flus I et damphus
– Buharlı bir evde flus Savaşını siktir et
Så lenge jeg har Rick & Morto venner
– Rick & Morto arkadaşlarım olduğu sürece
Mamma
– Anne
Mamma jeg så deg gråte
– Anne seni ağlarken gördüm
Yemma du felte én tåre
– Yemma bir gözyaşı döktün
Din sønn er ut på havet
– Oğlunuz denizde
Alene uten årer
– Damarsız yalnız
Jeg bygde en flåte
– Bir filo inşa ettim
Den minste av alle båter
– Tüm teknelerin en küçüğü
Men seiler fint jeg lover
– İyi yelken, söz veriyorum.
Yemma
– Yemma’nın
Kanke dra tilbake
– Kanke geri dön
Vil ikke dit sånn ting var før
– Eskiden olduğu yere gitmek istemiyorum.
Begge øya åpne
– İkisi de açık
Å de lukkes når jeg dør
– Oh öldüğümde kapanıyorlar
Kan ikke lukkes før jeg dør
– Ben ölmeden kapatılamaz.
Jeg har gått så langt
– Şimdiye kadar gittim
Gått så langt at beina blør
– O kadar ileri gittim ki bacaklarım kanıyor.
Oppi Norge en plass
– Norveç’te bir yer bulun
Har jeg satt mitt spor i snøen
– Karda izimi mi bıraktım
Mamma
– Anne
Mamma jeg så deg gråte
– Anne seni ağlarken gördüm
Yemma du felte én tåre
– Yemma bir gözyaşı döktün
Din sønn er ut på havet
– Oğlunuz denizde
Alene uten årer
– Damarsız yalnız
Jeg bygde en flåte
– Bir filo inşa ettim
Den minste av alle båter
– Tüm teknelerin en küçüğü
Men seiler fint jeg lover
– İyi yelken, söz veriyorum.
Yemma
– Yemma’nın




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın