A restless heart
– Huzursuz bir kalp
Here in me
– İşte içimde
Like a restless heart
– Huzursuz bir kalp gibi
Like a runaway train, at breakneck speed
– Kaçak bir tren gibi, baş döndürücü bir hızla
Ooh, and no amount of clicking my fingers
– Ooh, ve parmaklarımı tıklayacak bir şey yok
Could ever stop it in its tracks
– Onu izinde durdurabilirdi.
A restless heart
– Huzursuz bir kalp
Here in me
– İşte içimde
It’s running out of track
– Raydan çıkıyor.
But when these wheels they start to turn
– Ama bu tekerlekler dönmeye başladığında
I have all I could ever need
– İhtiyacım olan her şeye sahibim.
All my senses taken leave (oh Lord, oh Lord, oh Lord they’ve taken leave)
– Bütün duyularım gitti (aman Tanrım, aman Tanrım, aman Tanrım gittiler)
‘Til in the end, it’s just me
– Sonunda, sadece benim
Me and my restless heart
– Ben ve huzursuz kalbim
(Yeah, I got a restless heart, yeah)
– (Evet, huzursuz bir kalbim var, evet)
Oh yeah, one track mind
– Oh evet, tek parça zihin
Couple demon to feed
– Beslemek için bir çift iblis
Each of them sat back reclined
– Her biri arkaya yaslandı
Checking out the perfect view from a first class seat
– Birinci sınıf bir koltuktan mükemmel manzarayı kontrol etmek
While the couplings strain
– Kaplinler gerilirken
And the axles creak
– Ve akslar gıcırdıyor
Got a restless heart (restless heart)
– Huzursuz bir kalbim var (huzursuz kalp)
Here in me
– İşte içimde
But when these wheels, they start to turn (start to turn, turn over me)
– Ama bu tekerlekler dönmeye başladığında (dönmeye başla, beni çevir)
And where the answers lead, I’ll go (the answers lead)
– Ve cevapların yol açtığı yere gideceğim (cevaplar yol açar)
All my senses have taken leave
– Tüm duyularım gitti
‘Til in the end, it’s just me
– Sonunda, sadece benim
Me and my restless heart
– Ben ve huzursuz kalbim
(Yeah, I got a restless heart)
– (Evet, huzursuz bir kalbim var)
(Yeah, I got a restless heart)
– (Evet, huzursuz bir kalbim var)
Yeah, I got a restless heart
– Evet, huzursuz bir kalbim var.
(Yeah, I got a restless heart)
– (Evet, huzursuz bir kalbim var)
(Yeah, I got a restless heart)
– (Evet, huzursuz bir kalbim var)
Got a restless heart
– Huzursuz bir kalbim var
(Yeah, I got a restless heart)
– (Evet, huzursuz bir kalbim var)
(Yeah, I got a restless heart)
– (Evet, huzursuz bir kalbim var)
Got a restless heart
– Huzursuz bir kalbim var
(Yeah, I got a restless heart)
– (Evet, huzursuz bir kalbim var)
(Yeah, I got a restless heart)
– (Evet, huzursuz bir kalbim var)

Jonathan Jeremiah – Restless Heart İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.