Yeahhh, (Yeah Yeah)
– Evet, (Evet, Evet)
Hee He He
– Hee He He
(Yeah!)
– (Evet!)
Let’s go (okay), you know how we do now, you know how it’s going down
– Hadi gidelim (tamam), şimdi nasıl yaptığımızı biliyorsun, nasıl gittiğini biliyorsun
Ooh (go) Ooh (go), Let’s go
– Ooh (git) Ooh (git), Gidelim
For my people on the dance floor
– Dans pistindeki halkım için
For all this time we’ve been around (yeah) (we’ve been around)
– Bunca zamandır etraftaydık (evet) (etraftaydık)
Ooh (go) Ooh (go), Let’s go
– Ooh (git) Ooh (git), Gidelim
Ok baby it’s slow time
– Tamam bebeğim yavaş zamanı
C’est mon dixième, un ptit conseil monte le son de ton système
– Bu arada, son bir tonluk sistemle görüşmek üzere.
On arrive!!, avec une décennie de souvenirs dans’ mémoire y a d’quoi avoir le sourire.
– Varışta!!, hatıra eşyası ve hediyelik eşya satın almaktan kaçının.
Ça s’fête, ça s’célèbre, de savoir par exemple qu’à Moscou on est célèbre, qu’a Dubaï on est pénard et qu’au Bled les enfants on mon nom collé sur les lèvres
– Her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda, her şey yolunda
Bon, vite, à nous la devise, (ah ha) la vie est tempi de surprises (ah ha)
– Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır
Personne t’entends, personne ne peut t’arrêter quand tu vis de rêves et de terres promises .Maintenant y a des hauts y a des bas, y a des bons et des faux, pas du pif et des coups bas
– Sona erecek, söz verecek ve terres vaatlerinde bulunacak biri .Maintenant y a des hauts y a des bas, y a bons et des sahte, pas du pif et des darbeler bas
Crois-moi ça en vaut la peine, it’s for the love of the games c’est le cur qui t’appelle.
– Crois-moi ça en vaut la peine, bu oyunların aşkı için.
Let’s go, you know how we do now, you know how it’s going down (yes)
– Gidelim, şimdi nasıl yaptığımızı biliyorsun, nasıl gittiğini biliyorsun (evet)
Ooh (go) Ooh (go), Let’s go
– Ooh (git) Ooh (git), Gidelim
For my people on the dance floor
– Dans pistindeki halkım için
For all this time we’ve been around (Go, Go, Go)
– Bunca zamandır buralardaydık (Git, Git, Git)
Ooh (go, go, go) Ooh, Let’s go
– Ooh (git, git, git) Ooh, gidelim
Si tu savais!! les risques que j’ai pris, les folies que j’ai faites, le nombre de fois où j’ai testé ma vie, j’ai poussé à la limite le succès, pas mon ‘ge, les excès dans ma rage, j’ai prié dans ma cage Eehhh, vas-y ouvre les champagnes, homey vas-y ouvre les champagnes, disons que c’est la vie qui nous g’te pour avoir trop de fois voulu nous briser les pattes!! et c’est bien, c’est la preuve qu’on avance, qu’on amasse les récompenses pensons à voir demain, qu’on est fiers du passé, mais qu’on vit pour l’avenir en n’oubliant jamais d’où on vient, pouvoir aider le pauvre c’est devoir être riche si t’as rien tu ne peux tendre la main
– Si tu savais!! risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar, risk altındalar ev yapımı şampanyalar, pattes kızartmaktan kaçınmak için daha fazla zaman harcamanıza gerek yok!! et c’est bien, c’est la preuve qu’on avance, qu’on amasse les récompenses pensons à voir demain, qu’on est fiers du passé, mais qu’on vit pour l’avenir en n’oubliant jamais d’où on vient, pouvoir aider le pauvre c’est devoir être riche si t’as rien tu ne peux tendre la main
Merci pour ces dix ans, cape money baby, big day for the family.
– Mercy pour ces dix ans, cape money bebeğim, aile için büyük gün.
Let’s go, you know how we do now, you know how it’s going down (okay)
– Gidelim, şimdi nasıl yaptığımızı biliyorsun, nasıl gittiğini biliyorsun (tamam)
Ooh (go) Ooh (go), Let’s go
– Ooh (git) Ooh (git), Gidelim
For my people on the dance floor
– Dans pistindeki halkım için
For all this time we’ve been around (Ahh, depuis tant)
– Bunca zamandır buralardaydık (Ahh, vekil tant)
Ooh (go) Ooh (go), Let’s go
– Ooh (git) Ooh (git), Gidelim
C’est la preuve qu’on avance, qu’on amasse les récompenses pensons à voir demain, qu’on est fiers du passé, mais qu’on vit pour l’avenir en n’oubliant jamais d’où on vient, pouvoir aider le pauvre c’est devoir être riche si t’as rien tu ne peux tendre la main
– Avance için bir yer, voir demain için bir yer, passé için bir yer, vient için bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer, bir yer
Merci pour ces Dix ans, cape money baby, big day for the family.
– Mercy pour ces Dix ans, cape money bebeğim, aile için büyük gün.
Let’s go, you know how we do now, you know how it’s going down
– Gidelim, şimdi nasıl olduğumuzu biliyorsun, nasıl olduğunu biliyorsun
Ooh (go) Ooh (go), Let’s go
– Ooh (git) Ooh (git), Gidelim
For my people on the dance floor
– Dans pistindeki halkım için
For all this time we’ve been around
– Bunca zamandır buralardaydık.
Ooh (go, go, go) Ooh, Let’s go
– Ooh (git, git, git) Ooh, gidelim
Let’s go, you know how we do now, you know how it’s going down (come ‘on)
– Hadi gidelim, şimdi nasıl yaptığımızı biliyorsun, nasıl gittiğini biliyorsun (hadi)
Ooh (go) Ooh (go), Let’s go
– Ooh (git) Ooh (git), Gidelim
For my people on the dance floor
– Dans pistindeki halkım için
For all this time we’ve been around
– Bunca zamandır buralardaydık.
Ooh (go) Ooh (go), Let’s go
– Ooh (git) Ooh (git), Gidelim
Okay, un grand merci à tous ceux qui sont là avec nous depuis le début
– Tamam, büyük bir lütufta bulunun.
Ooh, Let’s go
– Ooh, gidelim
Dix ans déjà
– Dix ve deja
Thank you
– Teşekkür ederim
Hay
– Saman
Ooh let’s go
– Ooh gidelim
(Ouais…)
– (Ouais…)

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.