Kabza De Small Feat. DJ Tira, Young Stunna, Dladla Mshunqisi, Felo Le Tee, Beast & Dj Exit_sa – Ziwa Ngale Xhosa dili Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ivule kancane (aybo, weh!)
– Kancane’yi açın (aybo, aşağı!)
Uy’tobetse
– Uy’tobetse
Ekse, uchomel’ amaChina ngokarati la
– Okse, uchomel’ bu ngokarati çin
Spin kick, get down
– Pi kick, yere yat
Kancane nje (ekse, uchomel’ amaChina ngokarati)
– Sadece Kancane (okse, uchomel’ ngokarati çin)
Spin kick, get down
– Pi kick, yere yat
Mthatheni
– Almak
Sofika kanjani nathi kungemnaka?
– Kungemnaka nasıl dedi?

Khon’ int’ engale, khon’ int’ engale
– Orada ‘int’ var, orada’int’ var
Khon’ int’ engale, khon’ int’ engale
– Orada ‘int’ var, orada’int’ var
Khon’ int’ engale, khon’ int’ engale
– Orada ‘int’ var, orada’int’ var
Khon’ int’ engale, khon’ int’ engale
– Orada ‘int’ var, orada’int’ var

‘Malume ukhulumile wathi, khon’ int’ engale
– Umalume ukhulumile şöyle dedi:
Kanti ziwa ngale (ziwa ngale)
– Ve o kaya (o kaya)
Ziwa ngale (ziwa ngale)
– Salla şunu (salla şunu)
UKabza ukhulumile wathi, khon’ int’ engale
– UKabza ukhulumile şöyle dedi:
Kanti ziwa ngale (ziwa ngale)
– Ve o kaya (o kaya)
Ziwa ngale (ziwa ngale)
– Salla şunu (salla şunu)

Mthatheni (sofika kanjani nathi kungemnaka?)
– Al (kungemnaka nasıl olduğunu söyledi?)

‘Malume ukhulumile wathi, khon’ int’ engale
– Umalume ukhulumile şöyle dedi:
Kanti ziwa ngale (ziwa ngale)
– Ve o kaya (o kaya)
Ziwa ngale (ziwa ngale)
– Salla şunu (salla şunu)
UKabza ukhulumile wathi, khon’ int’ engale
– UKabza ukhulumile şöyle dedi:
Kanti ziwa ngale (ziwa ngale)
– Ve o kaya (o kaya)
Ziwa ngale (ziwa ngale)
– Salla şunu (salla şunu)
UBeast ukhulumile wathi, khon’ int’ engale
– Ukhulumile UBeast şöyle dedi:
Kanti ziwa ngale (ziwa ngale)
– Ve o kaya (o kaya)
Ziwa ngale (ziwa ngale)
– Salla şunu (salla şunu)

Amany’ amathini ke lawa
– Amany’ evet ve sonra ne
Asambe, asambe
– Asambe, asambe
(Ziwa ngale) okay
– (Bu sonbahar) tamam

Bazwa ngomsindo mangiza neskwadi, eh
– Neskwadi ulusal ve kızgınsın, oh
Angithi legenge yaseDubane?
– YaseDubane legenge mi dedi?
‘Vele kwashisa, ngathi kuneBig Nuz, ya
– ‘Sadece kushisa Ve biz kuneBig, değiştirdik
Uze ngemshini onga-swipe
– Ve ngemshini-tokatlamak kim olurdu

Asimthembi
– Asimthembi
Engath’ ubheke neyntomb’ zethu
– ‘Git neyntomb’ de bizim
Haybo, ayi, asimthembi
– Hey, değil mi, asimthembi
Ngath’ uzobala nemali yethu, angasmeli
– ‘Ve paramızı çek, angasmeli’ diyebilirsin.
Otherwise umkiph’ int’, ziyawa la
– Aksi takdirde umkiph ‘ int’, bu ziyawa
Nabomalume, s’hamba ksasa
– Ve umalume, sass git
Eyamaqipitsi i-vibe, i-style
– Eyamaqipitsi vibe, stil
Eh, ngithi uze ngemishini onga-swipe
– Oh, ve sen ngemishini’ye dedin-tokatlamak

Asimthembi
– Asimthembi
Ngath’ uzomosha nomncimb’ weth’
– ‘Nomncimb uzomosha’ ile ‘nomncimb uzomosha’ diyebilirsiniz.
Haybo, ay, asimthembi
– Selam söyle, asimthembi.
Ngath’ uzobala nemali yethu, angasmeli
– ‘Ve paramızı çek, angasmeli’ diyebilirsin.

Sek’moshakele, vele kubhed’ uhlelo, ziyashuba
– Sek’moshakele, sadece zebedee’ baskısı, ziyashuba
Ivule kancane (aybo weh!)
– Kancane’yi açın (aybo aşağı!)
Uy’tobetse
– Uy’tobetse

Abantwana bay’funel’ amancamnce
– Çocuklar bay” amancamnce” istiyor
Bay’funel’ amaswid’ amnand’
– Bay istiyorum” amaswid’ tatlı’
Abantwana bay’phuzel’ ama-champagne
– Çocuklar fuzel koyu” ben-şampanya
Abanye bafun’ ama-six nama-ice
– Ne zaman yarım kalmış bazı’ beni istiyor-
Yebo ke, banikeni
– Yebo o zaman, ver onları
Yebo ke, asphilen’
– Evet, asphilen.

Abantwana bay’funel’ amancamnce
– Çocuklar bay” amancamnce” istiyor
Bay’funel’ amaswid’ amnand’
– Bay istiyorum” amaswid’ tatlı’
Abantwana bay’phuzel’ ama-champagne
– Çocuklar fuzel koyu” ben-şampanya
Abanye bafun’ ama-six nama-ice
– Ne zaman yarım kalmış bazı’ beni istiyor-
Yebo ke, banikeni
– Yebo o zaman, ver onları
Yebo ke, asphilen’
– Evet, asphilen.
(Gqobhoza lento)
– (Bu Gqobhoza)

Sispend’ imali yeskhashana
– Sispend’ para yeskhashana
UMashonis’ uzosthinta, kumele syobadala, eish
– UMashonis’ uzosthinta, syobadala standı, eish
Amabhodlel’ ungawabiz’, u-barman umngan’ wami
– Amabhodlel’ ungawabiz’, a-r umngan’ içimde
K’khalesami la
– Bu halesami K’
Ekse, s’hamba ksasa
– Okse, sass git

Syagcobhoza, asambe ke
– Syagcobhoza, sonra asambe
Sofika kanjani nathi kungemnaka?
– Kungemnaka nasıl dedi?

Khon’ int’ engale, khon’ int’ engale
– Orada ‘int’ var, orada’int’ var
Khon’ int’ engale, khon’ int’ engale
– Orada ‘int’ var, orada’int’ var
Khon’ int’ engale, khon’ int’ engale
– Orada ‘int’ var, orada’int’ var
Khon’ int’ engale, khon’ int’ engale
– Orada ‘int’ var, orada’int’ var

‘Malume ukhulumile wathi, khon’ int’ engale
– Umalume ukhulumile şöyle dedi:
Kanti ziwa ngale (ziwa ngale)
– Ve o kaya (o kaya)
Ziwa ngale (ziwa ngale)
– Salla şunu (salla şunu)
UKabza ukhulumile wathi, khon’ int’ engale
– UKabza ukhulumile şöyle dedi:
Kanti ziwa ngale (ziwa ngale)
– Ve o kaya (o kaya)
Ziwa ngale (ziwa ngale)
– Salla şunu (salla şunu)
UBeast ukhulumile wathi, khon’ int’ engale
– Ukhulumile UBeast şöyle dedi:
Kanti ziwa ngale (ziwa ngale)
– Ve o kaya (o kaya)
Ziwa ngale (ziwa ngale)
– Salla şunu (salla şunu)
Aw’ nami, ng’yakhula ngithi, khon’ int’ engale
– W’ me, ng’ geldi ve dedi ki,’int’ var
Kanti ziwa ngale (ziwa ngale)
– Ve o kaya (o kaya)
Ziwa ngale
– Sonbaharın




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın