KAYTRANADA – Intimidated (feat. H.E.R.) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Open wider
– Daha geniş aç
I just want you more than
– Sadece senden daha fazlasını istiyorum.
(I just want you more than)
– (Sadece seni daha çok istiyorum)
So don’t leave me drowning
– Bu yüzden beni boğulmaya bırakma.
Don’t let me, down
– Beni hayal kırıklığına uğratma.

Don’t, don’t hold it back like that, just pull me closer, baby
– Yapma, öyle tutma, sadece beni daha yakına çek bebeğim.
Hold on, love
– Dayan aşkım.
Let’s make the most of this before it’s over, over
– Bitmeden, bitmeden en iyi şekilde yararlanalım.

No, time
– Hayır, zaman
Don’t wanna waste the feel
– Bu duyguyu boşa harcamak istemiyorum.
Like we can make it real
– Sanki bunu gerçeğe dönüştürebilirmişiz gibi
Don’t run away when you could be lovin’ me
– Beni sevebiliyorken kaçma.
Signs, too busy readin’ minds
– İşaretler, zihinleri okumakla meşgul
Already made it here
– Buraya çoktan geldim.
Don’t overthink when you could be lovin’ me
– Beni ne zaman sevebileceğini fazla düşünme.

(Babe, when you could be lovin’ me)
– (Bebeğim, beni sevebildiğin zaman)
(Babe, when you could be lov-)
– (Bebeğim, ne zaman aşık olabilirsin-)

Get me started
– Beni çalıştır
Before this started (before this started)
– Bu başlamadan önce (bu başlamadan önce)
I could be givin’ someone all of me
– Hepimi birine veriyor olabilirim.
Totally (totally), totally, oh
– Tamamen (tamamen), tamamen, oh

Don’t, don’t hold it down like that, just pull me closer, baby
– Yapma, öyle tutma, sadece beni daha yakına çek bebeğim.
So, better make the most of this before it’s over, over
– Bu yüzden, bitmeden, bitmeden bundan en iyi şekilde yararlansan iyi olur.

There’s no time
– Vakit yok
Don’t wanna waste the feel
– Bu duyguyu boşa harcamak istemiyorum.
Like we can make it real
– Sanki bunu gerçeğe dönüştürebilirmişiz gibi
Don’t run away when you could be lovin’ me
– Beni sevebiliyorken kaçma.
Signs, too busy readin’ minds
– İşaretler, zihinleri okumakla meşgul
Already made it here
– Buraya çoktan geldim.
Don’t overthink when you could be lovin’ me
– Beni ne zaman sevebileceğini fazla düşünme.

(Babe, when you could be lovin’ me)
– (Bebeğim, beni sevebildiğin zaman)
(Babe, when you could be-)
– (Bebeğim, olabildiğin zaman…)

Play it safe ‘case I don’t feel the same
– Güvende ol, aynı şeyi hissetmiyorum.
Oh, end of the day (oh, end of the day)
– Oh, günün sonu (oh, günün sonu)
Won’t face it, you’re too afraid to say it
– Kabul etmeyeceksin, söylemekten çok korkuyorsun.
Too intimidated
– Çok korkmuş
When you could be lovin’ me
– Beni sevebildiğin zaman

(Babe, when you could be lovin’ me)
– (Bebeğim, beni sevebildiğin zaman)
(Babe, when you could be lovin’ me)
– (Bebeğim, beni sevebildiğin zaman)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın