La Factoria – Moriré İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Uhh-uhh
– Uhh-uhh
Yei-yei, yei-ye-eh
– Yei-yei, yei-ye-eh
Factoría
– Fabrika

Hoy no puedo respirar
– Bugün nefes alamıyorum
Al saber que tú te vas
– Gittiğini bildiğim zaman
Aunque no te vuelva a ver
– Seni bir daha görmesem bile
Yo no me resignaré
– Kendim istifa etmeyeceğim.
Si te pierdo siento que…
– Seni kaybedersem bunu hissederim…
¡Moriré!
– Öleceğim!
Si no tengo tu amor
– Eğer senin aşkın bende değilse
¡Moriré!
– Öleceğim!
Si no tengo tu amor
– Eğer senin aşkın bende değilse

Y a donde vayas ten presente
– Ve nereye giderseniz gidin aklınızda bulundurun
Que mientras tenga vida no te olvidaré
– Hayatım olduğu sürece seni unutmayacağım.
Sabes que aquí te esperaré
– Seni burada bekleyeceğimi biliyorsun.
Aunque hoy yo sienta que…
– Gerçi bugün bunu hissediyorum…
¡Moriré!
– Öleceğim!
Si no tengo tu amor
– Eğer senin aşkın bende değilse
¡Moriré!
– Öleceğim!
Si no tengo tu amor
– Eğer senin aşkın bende değilse
(Si no tengo tu amor)
– (Eğer senin aşkın bende değilse)

De nada sirve seguirte amando
– Seni sevmeye devam etmenin faydası yok.
De nada sirve cuánto lloré
– Ne kadar ağladığımın bir faydası yok.
Ese es el precio que estoy pagando
– Bu para ödüyorum fiyatı
(No te olvidaré)
– (Seni unutmayacağım)
Aunque sé que tú te irás
– Yine de gideceğini biliyorum.
Y que nada a ti te detendrá
– Ve hiçbir şeyin seni durduramayacağını
Le pido a Dios que está en el cielo
– Cennetteki Tanrı’ya dua ediyorum.
(Que te vea regresar)
– (Geri döndüğünü görmek için)

Y a donde vayas ten presente
– Ve nereye giderseniz gidin aklınızda bulundurun
Que mientras tenga vida no te olvidaré
– Hayatım olduğu sürece seni unutmayacağım.
Sabes que aquí te esperaré
– Seni burada bekleyeceğimi biliyorsun.
Aunque hoy yo sienta que…
– Gerçi bugün bunu hissediyorum…
¡Moriré!
– Öleceğim!
Si no tengo tu amor
– Eğer senin aşkın bende değilse
¡Moriré!
– Öleceğim!
Si no tengo tu amor
– Eğer senin aşkın bende değilse

Hoy no puedo respirar
– Bugün nefes alamıyorum
Al saber que tú te vas
– Gittiğini bildiğim zaman
Aunque no te vuelva a ver
– Seni bir daha görmesem bile
Yo no me resignaré
– Kendim istifa etmeyeceğim.
Si te pierdo siento que…
– Seni kaybedersem bunu hissederim…
Moriré, (Moriré)
– Öleceğim, (öleceğim)
Moriré, (Moriré)
– Öleceğim, (öleceğim)
Moriré, (Moriré)
– Öleceğim, (öleceğim)
Moriré
– Ölmek
Moriré, ye-ih-yey
– Öleceğim, ye-ih-yey
(Predicador)
– (Vaiz)
Moriré
– Ölmek
(Factoría)
– (Fabrika)
Moriré, si no eres de mí
– Sen benim değilsen ölürüm.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın