La La Love You & Nena Daconte – Tenía Tanto Que Darte İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Prometo guardarte en el fondo de mi corazón
– Seni kalbimin derinliklerinde tutacağıma söz veriyorum.
Prometo acordarme siempre de aquel raro diciembre
– O garip Aralık’ı her zaman hatırlayacağıma söz veriyorum.
Prometo encender en tu día especial una vela y soplarla por ti
– Özel gününde bir mum yakıp senin için üfleyeceğime söz veriyorum.
Prometo no olvidarlo nunca
– Bunu asla unutmayacağıma söz veriyorum.

Tenía tanto que darte
– Sana verecek çok şeyim vardı.
Tantas cosas que contarte
– Sana anlatacak çok şey var
Tenía tanto amor
– Çok fazla aşkım vardı.
Guardado para ti
– Senin için kurtardı

Tenía tanto que darte
– Sana verecek çok şeyim vardı.
Tantas cosas que contarte
– Sana anlatacak çok şey var
Tenía tanto amor
– Çok fazla aşkım vardı.
Guardado para ti
– Senin için kurtardı

Camino despacio pensando volver hacia atrás
– Yavaş yavaş geri düşünerek yürüyorum.
No puedo en la vida, las cosas suceden nomás
– Hayatta yapamam, bir şeyler olur
Aún pregunto qué parte de tu destino se quedó conmigo
– Yine de kaderin bir parçası bana ne kaldı diye soruyorum
Pregunto qué parte se quedó por el camino
– Acaba hangi kısım yolda kaldı

Tenía tanto que darte
– Sana verecek çok şeyim vardı.
Tantas cosas que contarte
– Sana anlatacak çok şey var
Tenía tanto amor
– Çok fazla aşkım vardı.
Guardado para ti
– Senin için kurtardı

Tenía tanto que darte
– Sana verecek çok şeyim vardı.
Tantas cosas que contarte
– Sana anlatacak çok şey var
Tenía tanto amor
– Çok fazla aşkım vardı.
Guardado para ti
– Senin için kurtardı

Tenía tanto que a veces maldigo mi suerte
– O kadar çok şey yaşadım ki bazen şansımı lanetliyorum
A veces la maldigo
– Bazen onu lanetliyorum.
Por no seguir contigo
– Seni takip etmediğim için

Tenía tanto que darte
– Sana verecek çok şeyim vardı.
Tantas cosas que contarte (tantas cosas)
– Sana söyleyecek çok şey var (çok şey)
Tenía tanto amor (tantas)
– Çok fazla sevgim vardı (çok fazla)
Guardado para ti (tantas cosas)
– Senin için sakladım (pek çok şey)

Tenía tanto que darte
– Sana verecek çok şeyim vardı.
Tantas cosas que contarte
– Sana anlatacak çok şey var
Tenía tanto amor
– Çok fazla aşkım vardı.
Guardado para ti
– Senin için kurtardı

Para-papapa-parara-pam
– Parara-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam
Pam-parara-pam-pam-para-rara-pam
– Pam-parara-pam-pam-nadir-pam için
Para-rara-pam-pam
– Tatlı-rara-pam-pam
Pam-parara-papapa
– Pam-parara-papapa
Para-parara-pam-parara-pam
– Pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam
Pam-parara-pam-pam-para-rara-pam
– Pam-parara-pam-pam-nadir-pam için
Para-rara-pam
– Tatlı-rara-pam
Pam-parara-papapa-papapa-pa
– Pam-parara-papapa-papapa-pa




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın