Like in ever great feeble (yeah)
– Her zamanki gibi büyük zayıf (evet)
There’s a moment when we almost learn to crawl
– Sürünmeyi neredeyse öğreneceğimiz bir an var.
And when life has turned the table (yeah)
– Ve hayat masayı çevirdiğinde (evet)
Before we rise we know that we almost take the fall
– Yükselmeden önce neredeyse düşüşe geçeceğimizi biliyoruz.
In this moment, ain’t no difference (ain’t no difference)
– Şu anda, fark yok (fark yok)
Times are changing like the clock upon the wall (yes, it is, yes, it is)
– Zaman duvardaki saat gibi değişiyor (evet, öyle, evet, öyle)
The will can come from just a day
– İrade sadece bir günden gelebilir
It ain’t broke, I feel it coming, don’t we all
– Kırılmadı, geldiğini hissediyorum, değil mi hepimiz
I feel it comin’ like the dawning of the day (dawning of the day)
– Günün doğuşu gibi geldiğini hissediyorum (günün doğuşu)
Pray through the midnight while we dance the night away (dance the night away)
– Geceyi dans ederken gece yarısına kadar dua edin (geceyi dans edin)
I pray through this pressure, happy on my face
– Bu baskıyla dua ediyorum, yüzümde mutlu
I feel it comin’ like the dawning of the day
– Günün doğuşu gibi geldiğini hissediyorum
Mama told me ’bout her baby (mama told me)
– Annem bana bebeği hakkında söyledi (annem bana söyledi)
Baby grow up in another kind of world (another kind of world)
– Bebek başka tür bir dünyada büyür (başka tür bir dünya)
Always feel like such a lady (yeah)
– Her zaman böyle bir bayan gibi hissediyorum (evet)
Mama said, “Son, you ain’t born to be a girl”
– Annem, “Oğlum, sen kız olmak için doğmadın” dedi.
In this moment, ain’t no difference (ain’t no difference)
– Şu anda, fark yok (fark yok)
Times are changing like the clock upon the wall (yes, it is, yes, it is)
– Zaman duvardaki saat gibi değişiyor (evet, öyle, evet, öyle)
The world is changing all the time
– Dünya her zaman değişiyor
It ain’t broke, I feel it coming (yeah), don’t we all
– Kırılmadı, geldiğini hissediyorum (evet), hepimiz değil mi
I feel it comin’ like the dawning of the day (dawning of the day)
– Günün doğuşu gibi geldiğini hissediyorum (günün doğuşu)
Pray through the midnight while we dance the night away (dance the night away)
– Geceyi dans ederken gece yarısına kadar dua edin (geceyi dans edin)
I pray through this pressure, happy on my face
– Bu baskıyla dua ediyorum, yüzümde mutlu
I feel it comin’ like the dawning of the day, oh-ah
– Günün doğuşu gibi geldiğini hissediyorum, oh-ah
The beat goes, oh-ah, oh-ah, oh-ah
– Ritim gidiyor, oh-ah, oh-ah, oh-ah
The beat goes, oh-ah
– Ritim gidiyor, oh-ah
The beat goes, oh-ah, oh-ah
– Ritim gidiyor, oh-ah, oh-ah
The beat goes all night long
– Ritim bütün gece devam ediyor
Remember the rain, remember the sun
– Yağmuru hatırla, güneşi hatırla
Remember the season ’cause winter is almost done
– Mevsimi hatırla çünkü kış neredeyse bitti
The beat goes all night long
– Ritim bütün gece devam ediyor
The beat goes all night long
– Ritim bütün gece devam ediyor
The beat goes all night long
– Ritim bütün gece devam ediyor
I feel it comin’ like the dawning of the day (dawning of the day)
– Günün doğuşu gibi geldiğini hissediyorum (günün doğuşu)
Pray through the midnight while we dance the night away (dance the night away)
– Geceyi dans ederken gece yarısına kadar dua edin (geceyi dans edin)
I pray through this pressure, happy on my face
– Bu baskıyla dua ediyorum, yüzümde mutlu
I feel it comin’ like the dawning of the day, oh-ah
– Günün doğuşu gibi geldiğini hissediyorum, oh-ah
The beat goes, oh-ah, oh-ah, oh-ah
– Ritim gidiyor, oh-ah, oh-ah, oh-ah
The beat goes, oh-ah
– Ritim gidiyor, oh-ah
The beat goes, oh-ah, oh-ah
– Ritim gidiyor, oh-ah, oh-ah
The beat goes all night long
– Ritim bütün gece devam ediyor

Lady Blackbird – Feel It Comin (Single Version) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.